Nghị sĩ EU đòi nghị viện châu Âu can thiệp, trả tự do cho nhà báo Mai Phan Lợi và LS Đặng Đình Bách

Vũ Ngọc Chi dịch

19-7-2021

Lời người dịch: Nhóm Tư vấn Nội địa EU lên án Việt Nam về việc Nhà báo Mai Phan Lợi và Luật sư Đặng Đình Bách bị bắt giữ và khởi tố, đồng thời Nghị sĩ EU Saskia Bricmont đòi nghị viện châu Âu can thiệp trả tự do cho nhà báo Mai Phan Lợi, luật sư Đặng Đình Bách và các tù nhân lương tâm khác. Sau đây là bản dịch:

Một bài hát Hip-Hop đã thúc đẩy các cuộc biểu tình chưa từng có ở Cuba

Tác giả: Bill Chappell

Bùi Xuân Bách dịch

13-7-2021

Cuba đang trải qua một mùa hè thiếu thốn nghiêm trọng, từ lương thực và điện, cho đến thuốc men. Người dân Cuba đã chán ngấy, đang xuống đường trong các cuộc biểu tình chưa từng có và họ đang bày tỏ sự phẫn nộ của mình qua một bài hát có tên Patria y Vida – Đất nước và cuộc sống.

‘Họ sẽ không thành công’: Các tướng lãnh hàng đầu lo sợ Trump cố gắng đảo chính sau cuộc bầu cử, theo cuốn sách mới

CNN

Tác giả: Jamie Gangel, Jeremy Herb, Marshall Cohen Elizabeth Stuart

Trúc Lam chuyển ngữ

15-7-2021

Tướng Mark Milley, Tham mưu trưởng Liên quân. Nguồn: Drew Angerer/Getty Images

Ứng cử viên đại sứ Việt Nam do Biden đề cử, hứa sẽ thúc ép Hà Nội về nhân quyền và thương mại

Reuters

Tác giả: David Brunnstrom

Dương Lệ Chi, chuyển ngữ

13-7-2021

Người dân lái xe trên đường phố, được trang trí để cổ vũ ngày bầu cử ở Hà Nội, Việt Nam, ngày 23/5/2021. Nguồn: Reuters/ Thanh Huệ / File Photo

WASHINGTON (Reuters) – Người được Tổng thống Joe Biden đề cử làm đại sứ kế tiếp của Hoa Kỳ ở Việt Nam, tuyên bố tại phiên điều trần ở Thượng viện hôm thứ Ba [13/7] rằng, sẽ thúc đẩy quan hệ an ninh với Hà Nội, trong khi tìm cách tiếp cận thị trường công bằng và thúc giục Hà Nội tôn trọng nhân quyền.

Cu Ba và báo chí Việt Nam

Tạ Duy Anh

13-7-2021

Tìm trên mạng, thấy có vài báo Việt Nam, trong đó có VnExpress, Dân trí… nhanh chóng đưa tin về cuộc biểu tình rầm rộ của hàng chục nghìn người dân Cu Ba.

Các nhà làm phim ‘Làn sóng mới’ thách thức xã hội Việt Nam

Nikkei Asia

Tác giả: Pavan Shamdasani

Dịch giả: Trúc Lam

7-7-2021

Đạo diễn Ash Mayfair tại phim trường “Vợ ba”. Nguồn: Nikkei Asia

Kiểm duyệt không thể tránh khỏi ở những đất nước vẫn còn bảo thủ cứng nhắc

Chính sách đối ngoại của Hoa Kỳ cần vượt qua nỗi lo sợ bất ổn

Washington Post

Tác giả: Fareed Zakaria

Vũ Ngọc Chi, dịch

9-7-2021

Thủy quân Lục chiến Hoa Kỳ chờ trực thăng vận chuyển ở Afghanistan vào ngày 2/7/2009 2009. Nguồn: Manpreet Romana / AFP / Getty Images

“Chúng tôi cảm thấy bị phản bội”: Các cựu chiến binh Việt Nam cảm nhận dư âm của năm 1975 tại Afghanistan

Trần Ngọc Cư dịch

9-7-2021

Bạn đọc thân mến,

Bạn cứ gọi đây là thái độ bi quan của báo giới. Mùa Xuân này, ngay cả trước khi Tổng thống Biden tuyên bố rút toàn bộ lực lượng Hoa Kỳ khỏi Afghanistan, tôi đã bắt đầu suy nghĩ về việc Kabul có thể so sánh với Sài Gòn như thế nào ngay trước khi nó thất thủ vào năm 1975. Có những khác biệt rõ ràng nào không? Những điểm tương đồng quan trọng nào không? Thậm chí có thể rút ra những bài học nào không?

Đội quân ‘người có ảnh hưởng’ của Việt Nam tiến hành cuộc chiến thông tin trên Facebook như thế nào?

Reuters

Tác giả: James Pearson

Trúc Lam chuyển ngữ

9-7-2021

– ‘Lực lượng 47’, một đơn vị có hàng ngàn người, chống lại ‘quan điểm sai trái’

Các Nhóm Nhân quyền ở Campuchia có bỏ mặc người Việt Nam?

The Diplomat

Tác giả: David Hutt

Dương Lệ Chi, chuyển ngữ

6-7-2021

Một nhà thờ Công giáo ở Chong Kneas, ngôi làng chủ yếu là người Việt sống ở ven biển hồ Tonle Sap, Siem Reap, Campuchia. Nguồn: Flickr/Anne Roberts

Sau nhiều thập niên cưỡng đoạt, cả trên thực tế lẫn tưởng tượng, Việt Nam vẫn là ông kẹ chính của chủ nghĩa dân tộc Campuchia.

Nhìn lại 100 năm Đảng Cộng sản Trung Quốc – những khoảnh khắc tự do

The Jamestown Foundation

Tác giả: Willy Wo-Lap Lam

Lê Minh Nguyên, dịch

18-6-2021

Giới thiệu 

Sau khi Mao Trạch Đông (1893-1976) trở thành nhà lãnh đạo không thể tranh cãi của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ), năm 1936, ông bắt đầu thanh trừng toàn diện thế hệ trí thức có tư tưởng tự do từ sớm trong đảng ngay trụ sở tạm thời của đảng ở Diên An, tỉnh Thiểm Tây.

Điểm sách: Thế chiến tương lai sẽ bùng nổ năm 2034

American Purpose

Tác giả: Francis Fukuyma

Dịch giả: Đỗ Kim Thêm

27-6-2021

Lời người dịch: Bang giao Hoa Kỳ và Trung Quốc bước một bối cảnh mới sau khi Joe Biden nhậm chức: Cả hai cường quốc chấp nhận phục hoạt chủ nghĩa đa phương, là một cơ chế tối thiểu và hữu hiệu để bắt đầu hợp tác song phương và quốc tế.

Thoát khỏi địa ngục (Phần 3)

The Times

Tác giả: Damian Whitworth

Trần Quốc Việt dịch

27-6-2021

Tiếp theo phần 1phần 2

‘Bị nhốt trong quan tài bằng bê tông’: Một ngày trong trại tập trung

Từ 7-9 giờ sáng: Dạy học cho những tử thi biết đi

Tôi vừa đặt chân vào phòng thì 56 học viên của tôi đứng lên, những xiềng chân ở mắt cá chân họ kêu chói tai và họ hô to: “Chúng tôi sẵn sàng!” Tất cả họ đều mặc áo quần màu xanh. Đầu họ bị cạo trọc, da họ trắng bệch như da xác chết.

Thoát khỏi địa ngục (Phần 2)

The Times

Tác giả: Damian Whitworth

Trần Quốc Việt dịch

27-6-2021

Tiếp theo phần 1

Tháng 11/2017, chị bị trùm bao lên đầu rồi đưa đến trại và được bảo rằng, chị phải dạy tiếng Trung cho những người tù ở trại. Hợp đồng làm việc của chị ghi rằng vi phạm luật lệ sẽ bị phạt tử hình. Chị cũng bị cấm nói chuyện với những tù nhân, và cấm cười, cấm khóc hay trả lời các câu hỏi nếu không được cho phép.

Thoát khỏi địa ngục (Phần 1)

The Times

Tác giả: Damian Whitworth

Trần Quốc Việt dịch

26-6-2021

Sayragul Sauythbay, 44 tuổi, đang ở Thụy Điển. Nguồn: Karlsson Lundgren/ Times Magazine

Lần đầu tiên Sayragul Sauytbay nghe những tiếng kêu thét lên sau hai hay ba ngày ở trại giam. Chị bị đưa đến làm giáo viên ở một trong những trung tâm nơi Trung Quốc “cải tạo” những người Duy Ngô Nhĩ và những nhóm sắc tộc khác ở tỉnh tây bắc, thuộc Tân Cương.

Biến thể Delta ở Vương quốc Anh: Chết dù đã chích ngừa

FAZ

Tác giả: Jochen Buchsteiner

Vũ Ngọc Chi, chuyển ngữ

25-6-2021

Lời người dịch: Bài dịch này không nhằm mục đích gây thêm lo lắng cho mọi người, vì hiện tại con số lây lan đã giảm đáng kể, ở Đức chỉ còn 5,9 ca/ 100.000 người trong 7 ngày (05:55 RKI: 592 neue Fälle – bundesweite Inzidenz sinkt auf 5,9), tuy nhiên chúng ta cũng nên tiếp tục giữ những biện pháp vệ sinh cần thiết như trước đây và có thể phải chuẩn bị tinh thần khi mùa lạnh đến.

Không nên lo lắng cho Mỹ về nguy cơ lạm phát*

Project-Syndicate

Tác giả: Joseph E. Stiglitz

Đỗ Kim Thêm dịch

7-6-2021

Tỷ lệ lạm phát ở Hoa Kỳ và châu Âu gia tăng nhẹ, đã gây ra những lo lắng trong thị trường tài chính. Có phải chính quyền của Tổng thống Joe Biden đang có nguy cơ làm quá nóng nền kinh tế với gói cứu trợ trị giá 1.9 ngàn tỷ đô la và các kế hoạch chi tiêu bổ sung để đầu tư vào cơ sở hạ tầng, tạo việc làm và hỗ trợ cho các gia đình ở Mỹ?

Thành phố Hồ Chí Minh mong muốn giữ lại nhiều tiền thuế hơn

David Brown

Song Phan, chuyển ngữ

18-6-2021

Trước hết bọn quan tham phải ra đi

Mối quan hệ thử thách nhiều năm giữa các cơ quan quản lý trên toàn quốc Việt Nam và những cơ quan quản lý đại đô thị phía nam, dường như đang chuyển sang một hướng hiệu quả hơn sau nhiều thập niên giành nhau về tài chính.

Bóng chùa phía sau chiến trường phía trước

The Times

Tác giả: Richard Lloyd Parry

Trần Quốc Việt dịch

16-6-2021

Thượng tọa Kaythara (trái), hiện nay tham dự cuộc huấn luyện vũ trang với tư cách người lính (phải)

Một vị cao tăng ở Miến Điện đã từ bỏ cuộc đời kinh kệ và thiền hành để cầm vũ khí chống lại giới độc tài quân đội đã lật đổ nhà lãnh đạo được dân chúng bầu lên là bà Aung San Suu Kyi, trong cuộc đảo chính của quân đội vào tháng Hai.

Năm điều cần biết trong ngày 14/6: NATO, G7, Israel, Coronavirus, Bộ Tư pháp Mỹ

CNN

Tác giả: AJ Willingham

Thụy Mân, chuyển ngữ

14-6-2021

Lời người dịch: Trong khi chuyến đi của ông Biden và vợ đang mang lại niềm hy vọng đến với đa số dân chúng châu Âu, rằng nước Mỹ đã thật sự quay lại với Đồng minh, thì ở quốc nội, nhiều vụ tai tiếng của chính phủ Trump đã được tiết lộ. Hy vọng vòng vây nhỏ dần và những kẻ làm điều sai trái phải bị trừng trị. Nước Mỹ, với “All the President’s Men” chấn động thế giới, phải khác với Nga dưới thời Putin hay Bắc Hàn dưới thời Kim Jong-un.

Sự thật đáng ngại về Trung Quốc

Foreign Affairs

Tác giả: Elizabeth Economy

Chuyển ngữ: Phan Sinh

28-5-2021

Đối đầu với lực lượng an ninh ở Urumqi, Tân Cương, khu tự trị Duy Ngô Nhĩ, tháng 6/2009. Nguồn: David Gray / Reuters

Một cô giáo bị vào trại tra tấn Trung Quốc và đã trốn thoát đến Hòa Lan như thế nào (Phần cuối)

NU

Tác giả: Harm Ede Botje

Nguyễn Thị Quỳnh Anh, chuyển ngữ

1-5-2021

Tiếp theo phần 1

Từ trái sang phải: Qelbinur Sedik, một người Trung Quốc gốc Hán ngủ ở nhà bà, một bạn đồng nghiệp và chồng bà. Nguồn: Qelbinur Sedik

Một người Trung Quốc gốc Hán mặc quần lót, giở trò quấy nhiễu

Một cô giáo bị vào trại tra tấn Trung Quốc và đã trốn thoát đến Hòa Lan như thế nào (Phần 1)

NU

Tác giả: Harm Ede Botje

Nguyễn Thị Quỳnh Anh, chuyển ngữ

1-5-2021

Cô giáo, nạn nhân Qelbinur Sedik

Qelbinur Sedik, 51 tuổi, là một trong các chứng nhân của những thảm cảnh kinh hoàng trong các trại tra tấn Trung Quốc. Bà thuật lại câu chuyện của mình với NU.nl.

Việt Nam triển khai quỹ vắc xin COVID trị giá 1,1 tỷ USD: Năm điều cần biết

Nikkei Asia

Tác giả: Tomoya Onishi

Dương Lệ Chi, chuyển ngữ

4-6-2021

Các nhân viên y tế VN chờ chích ngừa hồi tháng 3 năm nay. Nguồn: © Reuters

Tập đoàn Vingroup, cũng như các doanh nghiệp nhà nước, sẵn sàng giúp Hà Nội ‘chống giặc’

Tin tưởng vào khoa học?

American Purpose

Tác giả: Francis Fukuyama

Liêm Mai, chuyển ngữ

31-5-2021

Cuộc bàn cãi về trận đại dịch Covid đã đột ngột chuyển qua một bước mới. Tổng Thống Biden vừa ký một sắc lệnh hành pháp ra lệnh cho cộng đồng tình báo Mỹ phải mở lại cuộc điều tra về nguồn gốc con vi trùng này. Điều này xảy ra sau khi Avril Haines, Giám Đốc của cơ quan Tình Báo Quốc gia thú nhận là hiện nay ta không chắc chắn là cơn dịch này bắt đầu bằng cách nào.

Mối đe dọa đối với nền dân chủ Hoa Kỳ và sự cần thiết về các tiêu chuẩn của cơ quan quản lý bầu cử và bỏ phiếu quốc gia

New America

Trúc Lam, chuyển ngữ

1-6-2021

Tuyên bố về mối lo ngại:

Chúng tôi, những người ký tên dưới đây, là những học giả về dân chủ, những người đã theo dõi sự tuột dốc gần đây của các cuộc bầu cử Hoa Kỳ và nền dân chủ tự do với sự báo động ngày càng tăng.

Tổng thống Biden: Quân nhân Mỹ chiến đấu cho nền dân chủ, không chiến đấu cho những kẻ độc tài

Mai Vũ Phạm

1-6-2021

Bài diễn văn của Tổng thống Biden tại nghĩa trang Quốc gia Arlington trong ngày lễ Chiến sĩ Trận vong hôm nay 31/5/2021, như là thông điệp phản biện, đập nát những ham muốn độc tài của Trump cùng đồng đảng và kêu gọi người Mỹ bảo vệ dân chủ. Bài diễn văn súc tích, lột tả sự hiểu biết của chính phủ Biden về tầm quan trọng lớn lao của dân chủ đối với sinh mệnh và tương lai Hoa Kỳ. Chia sẻ với các bạn những đoạn quan trọng sau:

Đồng minh có hứa giao biển Đông cho Trung Quốc?

Philippine Strategic Forum

Tác giả: Bill Hayton

Song Phan, chuyển ngữ

26-5-2021

Nguồn ảnh: Cơ sở dữ liệu WW2

Trong số rất nhiều huyền thoại xoay quanh lịch sử biển Đông, một trong những huyền thoại khó xóa bỏ nhất là ý kiến ​​cho rằng, trong Thế chiến thứ hai, các đồng minh phương Tây đã hứa giao các quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa đang tranh chấp cho Trung Quốc. Huyền thoại này tiếp tục xuất hiện trong các cuộc thảo luận công khai dù không có bằng chứng hậu thuẫn nó. Ngay cả Đại sứ Trung Quốc tại Philippines, Huang Xilian (黄溪连: Hoàng Khê Liên), cũng đã nhầm lẫn khi lặp lại điều đó.

Konrad Bercovici: Cái lò

Trần Quốc Việt dịch

27-5-2021

Ngày trước có một người rất giàu và lại có lòng thương người. Khi ông mất, ông để lại nhiều vàng cho người em để người em tùy ý sử dụng và ủy thác cho người em thêm một số vàng nữa để giúp đỡ người nghèo khó. Ông dặn dò trong di chúc:

“Lời nói dối trơ trẽn” của Trump là một mưu đồ xảo quyệt

The Hill

Genie Nguyễn Thị Ngọc Giao

19-5-2021

Lời người dịch: Bài viết này nói đến quyền bầu cử của người dân Mỹ, sự tái phối trí địa hạt bầu cử (sắp xảy ra sau điều tra dân số năm 2020), và các mưu lược nhằm nắm vững ghế tại Quốc hội Liên bang và Tiểu bang. Tác giả, GS Edward Prucell, Jr. là giáo sư Luật xuất sắc của trường luật New York và là tác giả có cuốn sách mới nhất “Antonin Scalia và chủ nghĩa hợp hiến Hoa Kỳ: Ý nghĩa lịch sử của một biểu tượng tư pháp”. Sau đây là bài dịch: