Triển vọng về nước Mỹ có vẻ ảm đạm, nhưng điều đó có thể thay đổi nhanh

Economist

Thụy Mân, chuyển ngữ

23-1-2021

Ảnh minh họa. Nguồn: Benedetto Cristofani/ Economist

Mong đợi gì từ một nhiệm kỳ tổng thống của ông Biden

Joe Biden đã mơ ước vào được White House ít nhất là từ năm 1987, khi ông lần đầu tiên tranh cử tổng thống. Những giấc mơ đó hẳn đã khác xa với thực tế trong tuần này. Số người Mỹ tử vong chính thức do covid-19 đã vượt qua 400.000 người. Vào cuối 100 ngày đầu tiên của ông ta, nó có thể sẽ vượt qua con số 500.000. Hàng triệu người Mỹ đã mất việc làm.

Quyền lực mềm và bén của Trung Quốc

Project Syndicate

Tác giả: Joseph S. Nye

Dịch giả: Đỗ Kim Thêm

5-1-2018

Lời dịch giả: Dù luôn noi theo gương của Trung Quốc, nhưng Việt Nam sử dụng quyền lực mềm và bén hoàn toàn khác biệt.

Không giống như các hoạt động của Học viện Khổng Tử Trung Quốc gây nhiều tranh luận, Viện Trần Nhân Tông và Giải Hoà giải và Yêu thương của Việt Nam đã chết yểu trong quên lãng. Các chương trình giao lưu văn hoá và hợp tác lao động tạo thêm các cuộc điều tra hình sự cho người Việt nhiều hơn. Hậu quả của nền giáo dục lạc hướng là Việt Nam đã không có và sẽ không thể đào tạo được những chiến sĩ văn hoá biết khai thác các giá trị truyền thống dân tộc với 4000 văn hiến như là quyền lực mềm để tăng cường sức mạnh ngoại giao cho đất nước.

Nguyên văn bài phát biểu của Tổng thống đắc cử Joe Biden

Dịch giả: Trúc Lam

7-11-2020

Hỡi những đồng bào Mỹ của tôi, người dân đất nước này đã lên tiếng.

Nghị sĩ EU đòi nghị viện châu Âu can thiệp, trả tự do cho nhà báo Mai Phan Lợi và LS Đặng Đình Bách

Vũ Ngọc Chi dịch

19-7-2021

Lời người dịch: Nhóm Tư vấn Nội địa EU lên án Việt Nam về việc Nhà báo Mai Phan Lợi và Luật sư Đặng Đình Bách bị bắt giữ và khởi tố, đồng thời Nghị sĩ EU Saskia Bricmont đòi nghị viện châu Âu can thiệp trả tự do cho nhà báo Mai Phan Lợi, luật sư Đặng Đình Bách và các tù nhân lương tâm khác. Sau đây là bản dịch:

Chiến dịch chống tham nhũng của ông Nguyễn Phú Trọng

Scribd

Tác giả: Carl Thayer

Dịch giả: Châu Minh Dũng

31-12-2018

Chúng tôi đang chuẩn bị một bản báo cáo cụ thể về những gì mà chiến dịch chống tham nhũng ở Việt Nam đã đạt được và vai trò của người cầm trịch chiến dịch – ông Nguyễn Phú Trọng. Chúng tôi mong ngài đưa ra nhận định đối với các vấn đề sau đây:

Các nhà tài trợ chính trị liên kết với Trung Quốc đã giành được quyền tiếp cận với Trump và đảng Cộng hòa

Wall Street Journal

Tác giả: Brian Spegele

Dịch giả: Trúc Lam

23-6-2020

Trump và vợ ông ta cùng hai quan chức Trung Quốc. Ảnh: WSJ

Hàng trăm ngàn đô la quyên góp chính trị đã mở các cánh cửa ở Washington cho các công dân Trung Quốc có các mối quan hệ cấp cao

Biển Đông nguy hiểm như thế nào?

Australian Institute of Inter Affairs

3-12-2019

Trong khi các tranh chấp lãnh thổ ở Biển Đông đang được bàn cãi sôi nổi trong quan hệ quốc tế, thì chúng có trọng lượng tương đối nhỏ trong kế hoạch lớn về vấn đề an ninh của Trung Quốc.

“Ngài là thiên sứ được Chúa sai xuống để lãnh đạo nước Mỹ”: Đi vào thế giới của sự sùng bái cá nhân… (Phần 1)

Vanity Fair

Tác giả: Jeff Sharlet

Dịch giả: T.Vấn

5-7-2020

Tiếp theo: Phần giới thiệu

Bên trong thế giới sùng bái Trump, các buổi tập họp vận động tranh cử như những buổi lễ ở nhà thờ và Phúc âm Trump.

Hậu quả của việc Đức đình chỉ quan hệ đối tác chiến lược với Việt Nam

Hiếu Bá Linh, biên dịch

7-10-2017

Ảnh chụp bài báo trên nhật báo TAZ của Đức

“Những cuộc đi thăm cấp cao”, như Bộ Ngoại giao Đức nói, tối thiểu là sẽ bị hạn chế trong tương lai. Đức sẽ không ký kết những dự án (viện trợ) mới, cho đến khi nào Hà Nội đáp ứng phù hợp những yêu cầu của phía Đức.

Nhật báo TAZ của Đức, ấn bản in – số ra cuối tuần 7./8.10.2017, cũng như bản điện tử online, đăng một bài báo nói về nguyên do tại sao chính phủ Đức quyết định đình chỉ quan hệ đối tác chiến lược với Việt Nam và những hậu quả của nó, mới đây nhất là không còn miễn visa cho những nhà ngoại giao Việt Nam và những người mang hộ chiếu ngoại giao khi vào Đức.

Thư từ chức của cựu Thứ trưởng James Miller gửi Bộ trưởng Quốc phòng

LTS: Bức thư từ chức này của ông James Miller gửi cho Bộ trưởng Quốc phòng Mark Esper hôm 2/6/2020, trong bối cảnh những người biểu tình ôn hòa gần tòa Bạch Ốc chiều 1/6/2020 đã bị cảnh sát dùng hơi cay và đạn cao su giải tán, để dọn đường cho Tổng thống Trump đi tới nhà thờ St. John chụp bức ảnh gây tranh cãi.

Đánh Giá Bản Khung của ASEAN và Trung Quốc về Bộ Quy Tắc Ứng Xử trên Biển Đông

Đại Sự Ký Biển Đông

Tác giả: Ian Storey

Biên dịch: Nguyễn Phúc Thiện

Hiệu đính: Huệ Việt

ISEAS ngày 8-8-2017

Đá Chữ Thập ngày 16/6/2017 với các hầm chứa tên lửa và nhiều trang thiết bị quân sự mới. Nguồn: CSIS/AMTI và Digital Globe.

Tóm tắt

  • Tại Manila vào ngày 6 tháng 8 năm 2017, các Bộ trưởng Ngoại giao ASEAN và Trung Quốc đã thông qua Bản khung Bộ Quy tắc ứng xử trên biển Đông (COC).
  • Mặc dù bản khung này là một bước tiến trong quá trình quản lý xung đột trên Biển Đông, nó thiếu tính chi tiết và chứa đựng nhiều các nguyên tắc và quy định tương tự trong Tuyên bố ASEAN-Trung Quốc năm 2002 về Cách Ứng Xử của Các Bên trên Biển Đông (DOC), một bản tuyên bố vẫn chưa được thi hành thậm chí một phần.
  • Văn bản này bao gồm một dẫn chiếu mới về việc ngăn ngừa và quản lý sự cố, cũng như cam kết dường như mạnh mẽ hơn đối với an ninh hàng hải và tự do hàng hải. Tuy nhiên, văn bản không có cụm từ “ràng buộc pháp lý”, cũng như phạm vi địa lý của thỏa thuận và cơ chế thi hành và trọng tài.
  • Bản khung này sẽ tạo cơ sở cho các cuộc đàm phán tiếp theo về COC. Những cuộc thảo luận này có thể kéo dài và gây phiền toái cho các thành viên ASEAN, những người mong muốn thấy được tính ràng buộc, toàn diện và có hiệu lực pháp lý của COC.

Putin xích đến gần Bắc Kinh: Một trò đu dây (Phần II)

Welt

Tác giả: Eduard Steiner

Thục-Quyên, lược dịch

8-2-2021

Tiếp theo phần I

Các chế độ tương tự với các vấn đề tương tự

Theo Gabujew: “Ngắn hạn, Nga không có lựa chọn nào khác ngoài việc xích lại gần Trung Quốc”. Lý do không chỉ là những cuộc khủng hoảng liên tiếp, mà là “khách quan”: Biên giới chung đòi hỏi sự bảo đảm an ninh. Ngoài ra, hai chế độ tương tự nhau nên cũng phải đối phó những vấn đề tương tự.

Hồ sơ thuế của Trump (I): Những tài liệu từ lâu bị che giấu cho thấy, lỗ lã triền miên và nhiều năm tránh né việc đóng thuế (Phần 2)

New York Times

Tác Giả: Russ Buettner, Susanne CraigMike McIntire

Dịch Giả: T.Vấn

29-9-2020

Tiếp theo phần 1

Phần 2: Hồ sơ thuế của Tổng Thống

Đây là lỗi của Trump

The Atlantic

Tác giả: David Frum

Dịch giả: Châu Ngọc Vân

7-4-2020

Lời dịch giả: David Frum là đảng viên đảng Cộng hòa. Ông là người viết diễn văn cho Tổng thống George W. Bush. Ông còn là tác giả của cuốn sách đầu tiên viết về thời kỳ tổng thống Bush. Ông được ghi nhận là người tạo ra cụm từ “trục ma quỷ” trong bài diễn văn toàn quốc năm 2002 của Bush.

Trung Quốc trở về với sự cai trị độc tài

Viet-studies

Tác giả: Bùi Mẫn Hân

Dịch giả: Huỳnh Hoa

1-11-2017

Ý nghĩa việc thâu tóm quyền lực của Tập Cận Bình

Ảnh minh họa. Nguồn: PeterSchrank

Một kỷ nguyên mới đã bắt đầu trong chính trị Trung Quốc. Vào ngày 24 tháng 10, khi đại hội toàn quốc lần thứ 19 của đảng Cộng sản Trung Quốc hạ màn, các đại biểu của đảng đã sửa đổi điều lệ của tổ chức này để thiêng hóa một nguyên tắc ý thức hệ có vai trò dẫn dắt mới: “Tư tưởng Tập Cận Bình” (Xi Jinping). Ít có nhà quan sát nào biết chính xác học thuyết này dẫn tới cái gì – đó là một tập hợp vô hình vô ảnh những ý tưởng về duy trì nhà nước độc đảng của Trung Quốc và chuyển hóa đất nước thành một cường quốc toàn cầu – nhưng đa số đều lập tức nắm được cái biểu trưng chính trị trong sự ra đời học thuyết này. Đảng Cộng sản đã đề cao những đóng góp về ý thức hệ của nhà lãnh đạo Trung Quốc lên ngang tầm với những đóng góp của Mao Trạch Đông (Mao Zedong) và Đặng Tiểu Bình (Deng Xiaoping), hai lãnh tụ đảng Cộng sản Trung Quốc duy nhất có ý tưởng được thánh hóa như vậy.

Xóa nhòa biên giới Biển Đông

Foreign Affairs

Tác giả: Bonnie S. Glaser Gregory Poling

Dịch giả: Phan Trinh

5-6-2018

Đá Subi thuộc quần đảo Hoàng Sa. Nguồn: Francis Malasig / Reuters

Trích dẫn một số nội dung đáng chú ý: Chính sách “hợp tác phát triển” là chủ trương từ thời Đặng Tiểu Bình, tóm gọn trong 12 chữ “Chủ quyền chúc ngã, các trí tranh nghị, cộng đồng khai phát” (chủ quyền của ta [TQ], gác qua tranh chấp, hợp tác phát triển). Mục tiêu của “hợp tác phát triển”, nói cách khác, là thúc đẩy các nước tranh chấp, chấp nhận chủ quyền của TQ.*

Quang chết, mở ra một khoảng trống ở Việt Nam

Asia Times

21-9-2018

Tác giả: David Hutt

Dịch giả: Lê Quốc Tuấn

Cái chết của chủ tịch Trần Đại Quang sẽ mở rộng sự cạnh tranh giữa các phe đối lập bên trong Đảng Cộng sản cầm quyền trước một quá trình chuyển đổi lãnh đạo ngày càng không chắc chắn.

Việt Nam hưởng lợi thế nào từ chiến lược của Hoa Kỳ ở Biển Đông

Diplomat

Tác giả: Gary Sands

Dịch giả: Châu Minh Dũng

19-10-2018

Chiến lược Ấn Độ – Thái Bình Dương tự do và rộng mở của chính quyền Trump đang ngày càng biểu hiện rõ nét hơn.

Trong tình hình Washington đối đầu với Bắc Kinh trên nhiều phương diện – kinh tế, chính trị và quân sự – chiến lược Ấn Độ – Thái Bình Dương tự do và rộng mở (free and open Indo-Pacific, gọi tắt là FOIP) của chính quyền Trump ngày càng biểu hiện rõ nét hơn. Hoa Kỳ đã cố gắng xây dựng FOIP, một cấu trúc quyền lực trong khu vực được dẫn dắt bởi cả Úc, Ấn Độ và Nhật Bản, từ lúc ông Trump xác định khái niệm trong bài phát biểu hồi tháng 11 năm ngoái, tại Hội nghị Thượng đỉnh về Hợp tác Kinh tế Châu Á Thái Bình Dương (APEC) tổ chức tại Đà Nẵng.

Đức bị tố cáo giấu dịch

Der Tagesspiegel

Tác giả: Dominik Straub

Dịch giả: Hiếu Bá Linh

11-3-2020

Ít nhất có một điều hơi kỳ lạ: Ý đã đếm được 7.375 người nhiễm bệnh vào tối Chủ nhật 8-3 vừa qua, trong đó có 365 người chết. Tính ra tỷ lệ tử vong là gần 5% (chính xác là 4,96%), nghĩa là trung bình cứ 20 người nhiễm bệnh thì có 1 người chết.

Đức: Cảnh sát Liên bang huy động 700 nhân viên vây ráp những kẻ buôn người gốc Việt

Berliner Zeitung

Chuyển ngữ: Lê Quang NgọLê Quí Trọng

3-3-2020

Nhân viên cảnh sát áp giải một người bị còng tay. Photo Courtesy

155 người Việt được đưa lậu vào Berlin. Những người cảnh sát bịt mặt, được trang bị tới tận răng, nhằm mục đích vây ráp chống bọn mafia đưa người nhập cư lậu vào nước này.

Dân chủ và sự tử tế

Project Syndicate

Tác giả: Chris Paten

Dịch giả: Mai Vũ Phạm

20-7-2020

Rõ ràng Nga và Trung Quốc đang cố gắng làm suy yếu các nền dân chủ tự do bằng cách tấn công vào các giá trị nền tảng dù cho vẫn có những người Tây phương bênh vực họ. Các xã hội mở phải đoàn kết lại để bảo vệ những gì họ biết là đúng đắn.

Hun Sen lo sợ Bắc Kinh hơn là sợ virus corona

Foreign Policy

Tác giả: Audrey Wilson

Dịch giả: Trúc Lam

22-2-2020

Các bộ trưởng ngoại giao ASEAN bắt tay trên sân khấu tại hội nghị thượng đỉnh về virus corona được Trung Quốc kêu gọi ở Viêng Chăn, Lào, vào ngày 20/2. Ảnh: Dene-Hern Chen / AFP/ Getty Images

Nhà chuyên chế Campuchia đang đặt người dân mình vào nguy hiểm để tranh thủ sự ủng hộ của Trung Quốc.

Tượng đài vinh danh ông Rupert Neudeck tại Troisdorf – người sáng lập “Con tàu Cap-Anamur”

General-Anzeiger

13-5-2018

Tác giả: Hans-J. Wimmeroth

Dịch giả: Hiếu Bá Linh

Tượng đài vinh danh ông Rupert Neudeck, với phương châm khắc trên tượng đài: “Chẳng sợ hãi cũng không táo bạo”.

Vào thứ bảy ngày 12/05/2018 vừa qua, một tượng đài ở Troisdorf, tưởng nhớ đến ông Rupert Neudeck, nhà báo và là người sáng lập tổ chức “Con tàu Cap Anamur” (con tàu cứu vớt người Việt Nam vượt biển), đã qua đời hai năm trước. Có khoảng 600 khách đã đến dự lễ khánh thành, trong đó có Chủ tịch Quốc hội Liên bang Đức Wolfgang Schäuble, bà Christel vợ góa của ông Neudeck và nhiều thuyền nhân người Việt Nam. Trong bài diễn văn, Chủ tịch Quốc hội Liên bang Đức Wolfgang Schäuble đã ca ngợi ông Rupert là một người “vị tha, triệt để quên mình”.

Các công tố viên Georgia mở cuộc điều tra hình sự về cuộc điện thoại của Trump

New York Times

Tác giả: Richard Fausset and Danny Hakim

Dương Lệ Chi, chuyển ngữ

10-2-2021

LGT: Sau khi thất bại trong cuộc bầu cử ở bang Georgia, ngoài việc yêu cầu đếm phiếu lại, ông Trump đã tìm đủ mọi cách để lật ngược kết quả, trong đó có những cách “bá đạo”, như gọi điện thoại cho Bộ trưởng Hành chánh Brad Raffensperger 18 lần, trong gần hai tháng sau ngày bầu cử.

ASEAN và Trung Quốc đồng ý về Dự thảo bộ Quy tắc Ứng xử ở Biển Đông

Diplomat

Tác giả: Carl Thayer

Dịch giả: Trúc Lam

27-7-2018

Ý nghĩa của thỏa thuận giữa các nước thành viên ASEAN và Trung Quốc đối với nội dung đàm phán trong một bản dự thảo bộ Quy tắc Ứng xử ở Biển Đông COC là gì?

Theo dự thảo có chú thích đưa ra trong thông cáo chung của Hội nghị Các Bộ trưởng Ngoại giao ASEAN lần thứ 51 sẽ được ban hành ở Singapore vào đầu tháng tới, báo The Diplomat đã xem qua, các bộ trưởng:

Việt Nam lôi kéo Campuchia và Lào ra khỏi Trung Quốc

Asia Times

Tác giả: David Hutt

Trúc Lam, chuyển ngữ

27-9-2021

TBT Nguyễn Phú Trọng đã có cuộc gặp với các nhà lãnh đạo Campuchia và Lào nhằm tăng cường các mối quan hệ. Ảnh: AFP / Manan Vatsayayana

Cuộc họp gần đây của các lãnh đạo Đông Nam Á nhấn mạnh việc Hà Nội thúc đẩy khôi phục mối quan hệ với các đồng minh là những nước láng giềng cũ.

Vụ Trịnh Xuân Thanh: Phỏng vấn ông Sigmar Gabriel, ngoại trưởng Đức

Stuttgarter Nachrichte

Tác giả: Bärbel Krauß

Hùng Hà chuyển ngữ

Ngoại trưởng Đức, ông Sigmar Gabriel. Ảnh: AP

Phỏng vấn ông Sigmar Gabriel về vụ xung đột với Việt Nam: “Trong mọi trường hợp, chúng ta không khoan nhượng cho một vụ việc như vậy“.

Như thể truyện gián điệp, chiến tranh lạnh và Hollywood: Chỉ vài ngày trước, ngay giữa Berlin, một người Việt Nam xin tỵ nạn bị tình nghi đã bị bắt cóc và mang đi. Ngoại trưởng Sigmar Gabriel đe doạ Hà Nội về những hậu quả.

Berlin – Một người Việt Nam xin tỵ nạn đã bị mật vụ nước mình bắt đi và mang về Việt Nam. Nghe có mùi Hollywood truyện gián điệp nhưng lại là thực tế đã diễn ra ở Berlin vài ngày trước đây. Ngoại trưởng Sigmar Gabriel (SPD) choáng váng và nhận định việc này là một “gánh nặng to lớn” cho quan hệ song phương với Việt Nam.

Thư của tổng thống tân cử Joe Biden giới thiệu ban lãnh đạo kinh tế quốc gia

3-12-2020

Nhã Duy chuyển ngữ

Chào quý vị,

Đây là Biden. Năm nay chúng ta không phải chỉ có ​​những cuộc tụ họp ít người quanh bàn tiệc lễ Tạ Ơn mà nhiều gia đình Mỹ còn đối diện lắm điều bất ổn. Đại dịch Covid-19 không chỉ gây ra cuộc khủng hoảng y tế cộng đồng mà còn gây ra cả khủng hoảng kinh tế. Nhiệm vụ của tân Phó Tổng thống Kamala Harris và tôi là sẽ đối đầu trực tiếp với cuộc khủng hoảng kinh tế này và trợ giúp người dân ngay khi nhậm chức.

Thư của cô Madeleine Thien viết cho Nguyễn Ngọc Như Quỳnh

15-11-2017

Blogger Mẹ Nấm và cô Madeleine Thien. Ảnh: Pen International

Kính gửi chị Nguyễn Ngọc Như Quỳnh,

Đã gần 5 tháng kể từ phiên tòa xử chị, phiên tòa chỉ kéo dài một ngày đã kết án chị 10 năm tù về tội “tuyên truyền chống nhà nước” theo điều 88 của luật hình sự Việt Nam, một bộ luật được sử dụng một cách tùy tiện và tàn bạo để bịt miệng giới đối kháng.

Tuyên bố của hơn 70 cựu quan chức An ninh Quốc gia của đảng Cộng hòa

Defending Democracy Together

Dịch giả: Dương Lệ Chi

20-8-2020

Lời người dịch: Hơn 70 cựu lãnh đạo an ninh quốc gia của đảng Cộng hòa đã viết một bức thư ngỏ ủng hộ ông Joe Biden, ứng cử viên tổng thống của đảng Dân chủ, nói rằng Tổng thống Donald Trump không thích hợp để lãnh đạo nước Mỹ, cũng như gọi ông Trump là kẻ tham nhũng, suy thoái đạo đức.