Kim Văn Chính, lược dịch
22-2-2023
“Kyiv đứng vững, Kyiv tự do và sẽ không bao giờ là một chiến thắng đối với Nga“: đó là thông điệp chính từ bài phát biểu tại Warsaw của Biden.
Kim Văn Chính, lược dịch
22-2-2023
“Kyiv đứng vững, Kyiv tự do và sẽ không bao giờ là một chiến thắng đối với Nga“: đó là thông điệp chính từ bài phát biểu tại Warsaw của Biden.
Tác giả: Niall Ferguson
Đỗ Kim Thêm dịch
Số tháng 3 và tháng 4-2024
Tóm tắt: Tái tạo chiến lược Chiến tranh Lạnh cho việc cạnh tranh với Trung Quốc
Tác giả: Marina Mai
Hùng Hà chuyển ngữ
18-8-2017
Cảnh sát Tiệp đã bắt giữ một người Việt Nam. Người này dường như là tên tài xế đã bắt cóc một người Việt Nam vào tháng Bảy vừa qua ở Bá-linh.
BERLIN taz | Trong vụ việc bắt cóc cựu chính trị gia Việt Nam Trịnh Xuân Thanh đã có một vụ bắt giữ. Bà Frauke Köhler, phát ngôn viên của Công tố viện Liên bang, đã phát biểu với TAZ. “Tôi xác nhận, đã có một một vụ bắt giữ ở nước ngoài. Vì những lý do về chiến thuật điều tra tôi không thể nói thêm về việc này”.
Theo những điều tra của TAZ, người bị cáo buộc là tài xế của chiếc xe gây án đã bị đội đặc nhiệm của cảnh sát Tiệp bắt giữ vào hôm Chủ nhật vừa qua tại Praha. Nhiều nhân chứng mục kích cũng như một phóng viên người Việt Nam đã tường thuật với TAZ. Hiện nay vẫn chưa được biết rằng người bị bắt giữ hiện đang được thẩm vấn ở Praha hay tại trụ sở của Công tố viện Liên bang ở Karlsruhe.
Tác giả: John Gillespie
Dịch giả: Étranger Nguyen
27-10-20
Lý thuyết về nhà nước pháp quyền ra mắt năm 1991 tại Việt Nam đã mở ra những cuộc tranh luận cho phép các nhà bình luận Việt Nam đánh giá lại những khái niệm pháp luật xã hội chủ nghĩa đã tồn tại trong một thời gian dài. Những khác biệt hết sức đa dạng trong các tranh luận của họ, đã được xem xét trong chương này, thể hiện nhiều cách hiểu khác nhau về pháp luật xã hội chủ nghĩa. Trong một vài lĩnh vực pháp luật xã hội chủ nghĩa đã được đồng hóa với những quyền pháp lý đến từ pháp luật tư bản chủ nghĩa; trong một số lĩnh vực khác nó vẫn sử dụng những quan điểm từ vài thập niên trước của pháp luật Liên Xô.
Có thể đưa ra ba xác nhận liên quan lẫn nhau về những thay đổi khả dĩ trong lĩnh vực pháp luật dựa trên những tranh luận pháp lý đã xem xét trong suốt chuỗi bài viết.
19-12-2017
Ngày 10 tháng 10 năm 2017, tàu khu trục hải quân Mỹ, USS Chafee áp sát bên ngoài khu vực 12 hải lý, quanh quần đảo Hoàng Sa, quần đảo đang tranh chấp ở Biển Đông. Đây là lần thứ tư Mỹ thực hiện chiến dịch “tự do hàng hải” kể từ khi Tổng thống Trump nhậm chức. Cùng lúc đó, không quân Hoa Kỳ cũng đã cho hai chiếc máy bay ném bom bay trên không phận bán đảo Triều Tiên, một hành động được xem là biểu dương sức mạnh quân sự.
Tác giả: Joseph S. Nye
Dịch giả: Đỗ Kim Thêm
9-4-2018
Khi Ủy ban Ba bên – gồm có một nhóm các nhà lãnh đạo chính trị và kinh doanh, các nhà báo và các học giả – đã gặp nhau gần đây, nhiều người bày tỏ mối quan ngại về vai trò lãnh đạo của Mỹ suy giảm ở châu Á. Hiện nay, mỗi quốc gia châu Á giao thương với Trung Quốc nhiều hơn là với Hoa Kỳ, thường bằng mức từ hai đến một. Mối lo ngại đó càng trầm trọng hơn do việc áp đặt thuế quan gần đây và những biểu hiện khinh thường các thể chế đa phương của Tổng thống Donald Trump. Một câu hỏi thường được đề ra ở Singapore là liệu sự lãnh đạo Hoa Kỳ ở châu Á còn sống sót trong nhiệm kỳ của Trump không.
Tác giả: Murray Hiebert
Dịch giả: Trúc Lam
2-7-2018
Luật An Ninh mạng gây tranh cãi mới [được Quốc hội thông qua] ở Việt Nam có thể làm sứt mẻ hình ảnh đẹp của đất nước mà lãnh đạo muốn cho thế giới thấy, như sự ưa chuộng của các nhà đầu tư nước ngoài, đặc biệt là những người hoạt động trong lĩnh vực công nghệ thông tin. Kể từ khi Việt Nam tham gia Hội nghị thượng đỉnh Đối tác xuyên Thái Bình Dương năm 2008, các nước láng giềng như Thái Lan, Indonesia và Philippines đã lo lắng về các thỏa thuận cạm bẫy của Việt Nam từ các công ty nước ngoài muốn đầu tư vào Đông Nam Á.
“Chúng tôi đã lấy tất cả những thứ gì chúng tôi tìm được để lót ra ngủ, rất nhiều người phải ngủ thẳng trên mặt đất. Nhưng hầu hết chúng tôi không ngủ được. Chúng tôi chỉ nằm đó mà khóc thôi. Nhà cửa chúng tôi đã mất sạch, những người thân yêu của chúng tôi đã mất biến không còn dấu tích, chúng tôi biết là chúng tôi đã mất tất cả. Toàn cơ thể tôi mệt rã rời, đầu óc tôi hoang mang. Ai sẽ chịu trách nhiệm cho tất cả những khổ đau này đây?“
Dịch giả: Mai V. Phạm
8-11-2018
Điều này khiến việc chăm sóc cho người già ngày càng khó khăn.
Khi bình minh vừa ló dạng ở Hà Nội, các khu vực vườn hoa bắt đầu đông đúc. Hàng trăm người già đến đây mỗi buổi sáng để tập thể dục trước khi thời tiết nóng bức khiến việc tập thể dục trở nên khó khăn. Nhóm những người đam mê tập thể dục ngày càng đông đúc. Những người phụ nữ cao tuổi đang tập tai-chi trong một góc sân. Dưới bóng mát của một cái cây cao, hàng chục vũ công khiêu vũ đang đung đưa theo điệu nhạc samba. Những người khác đang đổ mồ hôi trên máy tập thể dục ngoài trời. Ông Thọ, 83 tuổi với bộ ria mép trắng gọn gàng, nói rằng ông đi bộ quanh bờ hồ mỗi ngày, dù trời mưa hay nắng.
Tác giả: Michael Spence
Dịch giả: Đỗ Kim Thêm
21-1-2019
Ngay cả khi Trung Quốc duy trì đà cải cách theo định hướng thị trường, dường như các căng thẳng với phương Tây là khó có thể được giải quyết một cách nhanh chóng. Trong khi các biện pháp để giảm những căng thẳng này có thể được thực hiện, nhưng không loại bỏ chúng được dễ dàng, vì là yếu tố chính đang định hình cho khuôn mẫu phát triển tương lai của Trung Quốc.
Tác giả: Ngụy Kinh Sinh
Dịch giả: Lê Minh Nguyên
29-5-2019
Gần đây, đã có sự tranh luận về ý thức hệ ở Hoa Kỳ. Bởi vì các cuộc tranh luận này được kích động bởi một quan chức lo về chính sách đối ngoại, cho nên các nhóm chính trị và ý thức hệ đã tham gia vào. Vì vấn đề tranh cãi có liên quan đến nguời Trung Quốc chúng tôi, cho nên tôi phải đưa ra quan điểm của tôi cho các bạn, đồng thời để điều chỉnh các phát biểu của bạn bè tôi ở bên trong TQ.
Tác giả: Bùi Mẫn Hân
Dịch giả: Đỗ Kim Thêm
12-8-2019
Khi không có các lựa chọn tốt đẹp, các nhà lãnh đạo phải chọn cái ít xấu nhất. Chính phủ Trung Quốc có thể ghê tởm ý tưởng của việc tạo ra các nhượng bộ cho những người biểu tình ở Hồng Kông, nhưng cứu xét các hậu quả thảm khốc của một cuộc đàn áp quân sự là điều mà họ phải làm.
Tác giả: Michael Spence
Dịch giả: Đỗ Kim Thêm
30-9-2019
Sau nhiều tháng biểu tình với quy mô lớn ở Hồng Kông, tương lai của thành phố như là cầu nối giữa Hoa Lục và thế giới bên ngoài đang trong tình trạng lâm nguy. May mắn thay, tất cả các phe phái đều quan tâm trong việc theo đuổi mức tăng trưởng toàn diện hơn trong khuôn khổ “một quốc gia, hai hệ thống”, mà nó có ý nghĩa quyết định cho sự thành công của Hồng Kông.
Tác giả: Lương Trân Hương, PV Epoch Times đưa tin từ Hồng Kông
Dịch giả: Nguyễn Công Danh
29-1-2020
Phỏng vấn chuyên đề: Cục chính trị ĐCS Trung Quốc biết rằng, bệnh dịch có thể làm vong đảng – Phải bảo vệ 11 thành thị trọng điểm
Tác giả: Salvatore Babones
Dịch giả: Nguyễn Trung Kiên
8-4-2020
Các nền dân chủ phương Tây có thể thua cuộc trong cuộc chiến tuyên truyền về virus corona, nhưng Trung Quốc chắc chắn sẽ không thể chiến thắng.
*
Trần Quốc Việt dịch
23-4-2020
Lời người dịch: Vào ngày 30/1/1980, Bộ Ngoại giao Trung Quốc công bố văn kiện chứng minh chủ quyền của Trung Quốc đối với hai quần đảo “Tây Sa” và “Nam Sa” tức Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam. Chúng tôi dịch phần thứ tư của văn kiện này, đăng trên tạp chí Trung Quốc Beijing Review, số 7 ngày 18/2/1980, để độc giả tiếp cận thông tin đa chiều về vấn đề gây nhiều tranh cãi này. Tựa đề tiếng Việt là của người dịch.
Tác giả: David Frum
Dịch giả: Châu Ngọc Vân
12-5-2020
Lời dịch giả: David Frum là đảng viên đảng Cộng hòa, từng là người viết diễn văn cho Tổng thống George W. Bush. Ông chính là người tạo ra cụm từ “trục ma quỷ” trong bài diễn văn toàn quốc năm 2002 của TT Bush. Ông còn là tác giả của cuốn sách đầu tiên viết về nhiệm kỳ tổng thống George W. Bush.
Tác giả: Tim Reid
Dịch giả: Minh Lý Phạm/ The Interpreter
23-6-2020
Reuters — Hàng chục cựu quan chức an ninh quốc gia của đảng Cộng Hoà đã thành lập một nhóm nhằm ủng hộ ứng cử viên tổng thống của đảng Dân Chủ Joe Biden, những người quen thuộc với nỗ lực này cho biết, thêm một dấu hiệu nữa cho thấy tổng thống Donald Trump đã làm cho một số người trong chính đảng của mình phải xa lánh ông ta.
Tác giả: Maggie Haberman và Alan Feuer
Dịch giả: Cố Sự Quán
Cháu gái của Tổng thống, Mary L. Trump là người đầu tiên trong gia đình công khai phát hành quyển hồi ký vạch trần thâm cung bí sử.
Tác giả: Yoko Ogawa
Dịch giả: T.Vấn
6-8-2020
Lời người dịch: Hôm 6 tháng 8 năm 2020, thế giới kỷ niệm lần thứ 75 ngày hai quả bom nguyên tử được ném xuống hai thành phố lớn của Nhật bản: Hiroshima và Nagasaki. Tưởng không cần phải nhắc lại những thiệt hại về người, của và tinh thần người dân Nhật Bản và những hệ quả tai hại khôn lường từ 75 năm qua. Điều cần nói đến là sự quên lãng của nhân lọai về một tai họa nhãn tiền, một tai họa đã xảy ra cách đây 75 năm, nhưng cũng có thể xẩy ra lần nữa vào bất cứ lúc nào và ở bất cứ nơi đâu.
Tác giả: Evan Osnos
Dịch giả: Dĩ-Nguyên
6-1-2014
LGT: Một bài viết trên báo The New Yorker gần bảy năm trước, về chuyện đảng Cộng sản Trung Quốc mang Khổng Tử ra tuyên truyền trong dân chúng ra sao. Cho dù xuất hiện đã lâu, nhưng bài này vẫn còn mang tính thời sự, xin được giới thiệu cùng bạn đọc.
Sống ở Bắc kinh 5 năm, tôi dọn đến một căn nhà trệt bằng gạch cạnh Miếu Khổng Tử, đền-thờ-bảy trăm-tuổi của nhà hiền triết quan trọng hàng đầu Trung Quốc. Ngôi đền im vắng chung vách với căn bếp của nhà. Những cây trắc bá ngoằn ngoèo và hàng hiên bằng gỗ trừng xuống mái nhà tôi như một mối lương tâm. Sáng sáng tôi mang cà phê ra ngoài lắng nghe âm thanh đầu ngày cạnh nhà: Tiếng chổi trên nền đá, tiếng vòi nước cót két, và tiếng lũ họa mi gấu ó trên cao.
Tác giả: David Brown
Hồ Động Đình, chuyển ngữ
2-2-2021
Người tốt nhất đã không thắng
Đại hội lần thứ 13 của Đảng Cộng sản Việt Nam đã kết thúc vào ngày 1 tháng 2. Hội nghị kéo dài tám ngày – không dành cho người ngoài cuộc, ngoại trừ lễ khai mạc và bế mạc – đánh dấu một năm chính trị nội bộ căng thẳng. Các đại biểu phê chuẩn danh sách được chuẩn bị trước, gồm các cán bộ lãnh đạo nam giới và một ít phụ nữ, sẽ vào Ban Chấp hành Trung ương và Ban Thường vụ gồm 200 ủy viên và 18 ủy viên Bộ Chính trị. Và dĩ nhiên, họ hoan nghênh việc ông Nguyễn Phú Trọng đồng ý tiếp tục làm tổng bí thư đảng CSVN.