Khi trí thức Hà thành lên tiếng

Chu Mộng Long

10-10-2023

Trí thức Hà thành thanh lịch: “Chẳng thơm cũng thể hoa nhài…” Khi ngồi ở quán bia hoặc tức giận ở công sở, họ mới văng đ.mẹ. Còn tranh luận học thuật thì miệng của họ rất thơm, như hoa nhài (khẳng định luôn chứ không như cái câu phủ định của ca dao!).

Nhân danh đỉnh cao trí tuệ, họ không chửi mà mắng dân mạng chợ búa, thô tục, lưu manh… Tôi phản biện ông Phó giáo sư, Tiến sĩ Hà Văn Minh, đầu ngành văn học của cả nước, dẫn nguyên văn từ báo chí đã được nhà nước kiểm duyệt (“phiên bản tiếng Hán”), thế mà họ kéo nhau mắng tôi không trung thực, xuyên tạc, bóp méo lời ông Minh. Sao không dũng cảm mắng cái tờ báo nhà nước đã cho câu phát ngôn của ông Minh vào ngoặc kép đi?

Phần chú giải câu “Thông tổ kiến sụt toang đê vỡ” trong Bình Ngô đại cáo, tôi không dẫn ảnh chụp sách do ông Minh biên soạn, chỉ vì hạ thủ lưu tình. Cho nên các đỉnh cao trí tuệ cho tôi là bịa đặt, vu khống, bôi nhọ các giáo sư, tiến sĩ Hà thành. Chọc giận như vậy thì tôi phơi ra luôn, vì chẳng cần giấu khi sách đã xuất bản chính thức.

“Thông tổ kiến sụt toang đê vỡ” mà chú giải là thế quân ta như đê vỡ làm tan giặc như làm trôi tổ kiến thì là thông minh nhất đỉnh để dạy trẻ em?

Nếu chọc giận nữa, tôi hứa với bạn đọc sẽ phơi truồng cả đống trong sách ra, trình diễn suốt năm cũng chưa hết. Đừng thách thức. Khôn hồn thì đừng trịch thượng bắt nạt tôi nữa!

Tôi học tập em bé trong Bộ quần áo của hoàng đế của Andersen, hoàng đế ở truồng thì cứ nói ở truồng, chẳng việc gì phải khen “đẹp xưa nay chưa từng thấy!”. Giáo sư, Tiến sĩ so với tôi chẳng phải hoàng đế đâu mà thi nhau bắt nạt!

Tôi tự cho mình “não ngắn”, không dám bình, chỉ ngồi xem dư luận bàn tán về cái món Bắt nạt của Nguyễn Thế Hoàng Linh. Không ngờ tối nay đọc báo, thấy Nguyễn Thế Hoàng Linh, vừa đại diện nhà thơ Hà thành, vừa đại diện cho các nhà làm sách giáo khoa, mắng dư luận “não ngắn”. Nguyên văn: “Chặng đường bài Bắt Nạt vào SGK không ngắn hơn trí não và thẩm mỹ của nhiều người phản đối”.

Nôm na, bố mày và các nhà làm sách thấy hay, thẩm mỹ thì con em chúng mày phải học. Không được phản đối. Đồ não ngắn!

May quá, tôi tự cho mình “não ngắn” trước, nên chưa thành đối tượng để trí thức, văn nghệ sĩ Hà thành bắt nạt trong trường hợp này. Thú thật, tôi rất sợ bắt nạt, vì “bắt nạt rất hôi” chứ không thơm như hoa nhài.

______

Các hình ảnh được chia sẻ từ sách giáo khoa đã xuất bản. Mời các ông bà trí thức Hà thành thưởng thức cái món tổ kiến của ông Hà Văn Minh.

Ảnh: Nhà thơ Nguyễn Thế Hoàng Linh. Nguồn: Báo Thanh Niên

Còn đây là nguyên văn bài mắng, tức “bắt nạt rất hôi” của Nguyễn Thế Hoàng Linh:

Bài báo đăng trên kênh 14 hôm nay: Bài thơ Bắt Nạt trong SGK bị chê, tác giả lên tiếng: Thứ tôi nhìn thấy ở tương lai là sự kính trọng của làng văn thế giới

Bình Luận từ Facebook

3 BÌNH LUẬN


  1. Du Nam Vua đỏ Tập xoa đầu Lú vương cùng trấn thành = tên đạo diễn ‘cuội’ : “Hễnh hảo ! Hễnh hảo cả Vua lú cùng Tà đạo ‘..ễnh ..ảo’ hai Á hậu vương !!!”
    ******************

    Như Kỷ niệm Hà Nội Ngàn Năm lạc hướng :
    Chúng cho Vua Lý chạy thẳng tuốt về Bắc phương !
    Chẳng phải Thăng Long : lại lạc qua T(b)ắc Kinh kinh Bắc !
    Muốn biến Dân Việt thành lũ con hoang đường
    Lệch hướng lạc vào vòng quỹ đạo Đại Hán..G
    Bưng bô Mao Xếnh Xáng như thằng Hồ vương !
    Chúng đã đang bôi f..ân Toàn Việt sử Cận đại
    “Nam Kỳ khởi nghĩa tiêu Công Lý” viết Vũ Hoàng Chương
    “Đồng Khởi vùng lên mất Tự Do” Dân chủ
    Vịt cộng Hán nô cố hư cấu trộn sáo Trương Lương :
    Giao cấu Tề-Vệ bệnh hoạn thành “Chính nghĩa Hội” !
    ‘Iêu nước’ Ngô Cẩu “chống Mỹ cứu Tàu” phục Minh vương
    Chạp phô hủ tiếu bó chân thắt bím váy đầm tàu cổ
    Hán hóa Nước Mắm thành xì dầu bún tàu hủ nước tương
    Chúng nhào dzô bàn nhậu uống bia Tàu Thanh Đảo
    Mắt dán vào phim “Đất Rừng Phương Nam” mùi Hán..g vương
    Hồng đế Tập cận Bình sắp du Nam lên lớp giảng “iêu nước”
    Bầy nghị gật cái-đực cúi đầu giữa ‘Dziên hồng’ Hội trường
    trấn thành “chệt hóa” áo Bác Ba Phi đầy nút thắt Khựa
    Áo bà ba hương lụa Hà Đông hóa váy Tàu xuềnh xoàng
    Vua đỏ Tập xoa đầu Lú vương cùng trấn thành = tên đạo diễn ‘cuội’
    “Hễnh hảo ! Hễnh hảo cả Vua lú cùng Tà đạo hai Á vương !!!”
    “Nhào dzô ! Nhậu dzô ! Nốc dzô bia Tsingtao Thanh Đảo
    Đồng ch..ấy Trun..g C..uốc mại dzô ! Hễnh hảo Tập Hồng vương !!!!
    Minh tinh điện ảnh khổng tử “tài chết” Trấn Thành + Tuấn Trần + Hồng Ánh
    Nặc chệt Hứa Vĩ Văn mùi tàu Băng Di (bà Tư Mắm cái) “đợi” trên giường
    “Tày háy” đúng ‘cái ấy’ Mai Tài Phến thơm mùi chú chệt lão khựa đặc sệt
    “Hễnh hảo ! Hễnh hảo cả Vua lú cùng Tà đạo hai Á vương !!!”
    Du Nam Vua đỏ Tập xoa đầu Lú vương cùng trấn thành = tên đạo diễn ‘cuội’
    “Hễnh hảo ! Hễnh hảo cả Vua lú cùng Tà đạo ‘..ễnh ..ảo’ hai Á hậu vương !!!”

    https://universite-digitale1.com/wp-content/uploads/2018/05/MeVietNam.jpg

    TRIỆU LƯƠNG DÂN VIỆT

    https://www.hanoiparis.com/construct.php?page=poesie2&idfam=28

  2. Ôi dào, sự thật tràn trề, trơ tráo cứ đầy ra đó khiến người ta trông muốn ói , sao lại phải “bịa” ra làm gì cho mệt óc các bác nhỉ ?!

  3. Việc “tổ kiến” có phát hiện gì mới, Châu Minh Hùng nói ra xem nào. Còn mấy người biên tập sách, cũng chỉ là dùng cái của người khác. Ở đây cũng cần nói thêm, chủ yếu dùng của người khác tập hợp thành quyển sách, gọi là biên tập thôi, dùng biên soạn là lạm.
    Bùi Kỷ, Ngô Tất Tố dùng lại của Trần Trọng Kim vì cho rằng bản thân chưa nghĩ ra câu hay hơn, sát nghĩa hơn.
    Mạc Bảo Thần Hoàng Phạm Trân hiểu khác, nên dịch khác.
    Vân Trình Bùi Văn Nguyên cho rằng dịch như Trần Trọng Kim chưa đủ, đúng, dễ dẫn đến hiểu sai, mới thêm chữ Thông chữ Nổi.
    Nay, Châu Minh Hùng dựa vào Vân Trình Bùi Văn Nguyên để phản bác lại nhóm biên tập sách, tức là phản bác Mạc Bảo Thần Hoàng Phạm Trân. Là một người nghiên cứu Châu Minh Hùng cần dựa trên chính văn, phân tích về câu cú, đưa ra ngữ nghĩa chính xác, chỉ rõ Vân Trình đúng như thế nào, Mạc Bảo Thần sai ở chỗ nào, chứ không phải cứ lảm nhảm như lên cơn sảng.

BÌNH LUẬN

Xin bình luận ở đây
Xin nhập tên của bạn ở đây