Việt Linh
5-7-2021
Hãy thử hình dung ra ngày ô nhục 6/1/2021, nếu đám đông cuồng loạn tấn công vào điện Capitol, bắt được các dân biểu và nghị sĩ, hành quyết vài ba người trong số họ, có cả người của đảng Dân Chủ lẫn Cộng Hòa, thì liệu sau đó, một uỷ ban điều tra độc lập được lưỡng đảng hình thành, có dễ dàng vượt qua túc số 60 phiếu hay không?
Câu trả lời rất đơn giản, chắc chắn là một dự luật thành lập một uỷ ban điều tra độc lập sẽ được thông qua một cách nhanh chóng, thậm chí còn nhiều hơn con số 60 phiếu bầu cần thiết.
Nếu chúng ta sống ở Hiệp Chủng quốc Hoa Kỳ, chúng ta sẽ thấy những hình ảnh, những người cảnh sát phản ứng có phần mạnh tay, không chút tình người với đám đông người Mỹ gốc Phi, người da màu tụ tập trên đường phố để phản đối việc giết người da đen đang diễn ra dưới bàn tay của cơ quan thực thi pháp luật, dù những người đó biểu tình trong ôn hòa, thì những cảnh tượng đó được cho là bình thường, dễ chấp nhận với đa số người Mỹ da trắng.
Vậy, chúng ta hãy hình dung ngược lại, nếu ngày 6/1/2021, những thành phần tấn công gây bạo loạn tại điện Capitol hầu hết là người da đen thì tình thế sẽ như thế nào? Cảnh sát, lực lượng vệ binh, quân đội sẽ xử trí thế nào có giống như cách họ đã giải quyết trong ngày 6/1 vừa qua hay không?
Đảng Dân Chủ, trên thực tế đang nắm giữ thế đa số tại lưỡng viện Quốc Hội dù là thế đa số mong manh, họ vẫn có quyền và đủ khả năng để lập ra một Ủy ban Đặc biệt của Quốc Hội để điều tra sự thật và ghi tất cả dữ kiện, tên tuổi, sự việc vào hồ sơ lịch sử chính thức của đất nước này.
Một Ủy ban lưỡng đảng theo kiểu 9/11 đã bị hủy bỏ do áp lực chống đối của đảng Cộng Hòa, trong khi nỗ lực thành lập một ủy ban được lựa chọn bởi Hạ viện đang dẫn đến tranh cãi, ai sẽ trở thành thành viên trong Ủy ban này, kể cả những nhân vật cuồng tin vào chủ thuyết âm mưu QAnon như Marjorie Taylor Green, Matt Gaetz cũng muốn chen chân vào Ủy ban này, để làm gì chưa ai rõ, nhưng với mục đích phá bỉnh, gây rối, xuyên tạc kết quả điều tra của Ủy ban này thì đó là điều chắc chắn.
Đây được cho là tình trạng lạ đời, bởi những kẻ phản động lại muốn là một thành viên của Ủy ban điều tra chỉ để minh oan cho chính mình và đồng bọn, đảng của mình trước công chúng Mỹ.
Khi những đảng viên Cộng Hòa từ chối xếp cuộc nổi dậy ngày 6 tháng 1 thành câu chuyện liên quan chủ yếu về quyền tối cao của người da trắng ở đất nước này – cho dù đó là những người bảo thủ ‘phủ nhận hoàn toàn tầm quan trọng của bạo loạn hay những người theo chủ nghĩa tự do‘, họ cố gắng duy trì quan điểm cho rằng, những gian lận bầu cử từ đảng Dân Chủ là nguồn cơn nổ ra cơn thịnh nộ trong ngày 6/1.
Nếu các cơ quan thực thi pháp luật để yên cho những người tham gia trong ngày bạo loạn, với những yêu sách đòi phá huỷ nền dân chủ và hiến pháp, và nếu những hành động phá hoại của họ lại ngầm được công nhận hay bỏ qua, thì qua lăng kính chính nghĩa, họ sẽ trở thành những người bảo vệ một nền dân chủ đang bị đe dọa từ các lực lượng cực đoan cánh tả trong đất nước của họ.
Họ sẽ kể những câu chuyện về các liệt sĩ của họ và một ngày nào đó sẽ xây dựng những bức tượng để vinh danh họ. Họ sẽ tự biến mình thành những người yêu nước, những người đã làm tất cả những gì có thể để bảo vệ lối sống tự do cùng chủ trương cực đoan cánh hữu của những người Mỹ da trắng thượng đẳng. Họ sẽ truyền lại những câu chuyện này cho nhiều thế hệ của họ, sẽ một lần nữa tiếp tục cuộc chiến đấu vì sự khác biệt chủng tộc và màu da của tổ tiên họ.
Họ sẽ tiếp tục đứng vững với những lợi thế tuyệt đối của những người da trắng thượng đẳng, chủ trương bạo lực và được những thành phần công dân có cùng xu hướng ủng hộ bạo động, sẵn sàng sử dụng bạo lực đối với người bất đồng chính kiến, và một ngày nào đó trong tương lai, phiên bản ô nhục có thể sẽ được ghi lại trong lịch sử dưới dạng tường thuật ngược, kẻ gây bạo loạn, muốn lật đổ nền dân chủ sẽ trở thành kẻ có công, người ngay thẳng, muốn bảo vệ hiến pháp và nền dân chủ sẽ trở thành kẻ mang tội.
Để làm sáng tỏ tất cả những điều đó, cần yêu cầu những người có quyền lực, đang nắm giữ cán cân công lý và đang đại diện cho người dân tại Quốc Hội, cần làm đúng chức trách của họ để bảo vệ nền dân chủ của đất nước này, và muốn làm được điều này họ cần khẳng định giá trị bản thân của họ và từ bỏ sự thụ động, ù lì chỉ nhằm bảo vệ vị trí của các thể chế để bảo toàn địa vị của họ. Đây phải được coi là một cuộc cách mạng, một cuộc chiến sống còn giữa phải và trái, giữa trắng và đen, không thể có chuyện cả hai màu sắc và trường phái cùng song hành trên cùng một con đường.
Tổng Thống Joe Biden và đảng Dân chủ, đặc biệt là Bộ Tư Pháp của Tổng Thống Biden, dù không có đủ can đảm và nghị lực để vượt thác cao, để làm một cuộc cách mạng, họ vẫn phải công nhận rằng, nếu chỉ với nỗ lực nửa vời để điều tra cuộc nổi dậy ngày 6 tháng 1 sẽ được xem là một lời mời gọi sự lặp lại những cuộc bạo loạn khác.
Từ diễn biến của cuộc bạo loạn ở điện Capitol và những cuộc rally rầm rộ của Donald Trump trong những ngày gần đây cho thấy bạo lực và chủ nghĩa cực đoan sẽ còn leo thang và xã hội sẽ không có được những ngày yên bình nếu một chính quyền và thể chế chỉ biết khư khư ngồi giữ lấy bộ mặt uy nghiêm, vô cảm của một thể chế.
Và những gì sau đó? Họ sẽ nói gì khi đối mặt với một đám đông mới, một cuộc bạo động mới, một lực lượng dân quân được vũ trang mạnh mẽ, một nỗ lực thành công để ngăn cản một cuộc bầu cử nhiều tranh chấp và có tính toán, lên phương án sẵn của những tên cầm đầu ham quyền lực như Donald Trump, Michael Flynn, Mike Lindell, Ted Cruz, Josh Hawley, Marjorie Taylor Green, Kevin McCarthy?
Đừng để nước đến chân mới rút, lúc đó không chỉ chân đã ướt, mà cả cái thể chế của một Bộ Tư Pháp hèn yếu cũng sẽ lung lay, sụp đổ, và chính quyền cũng lâm vào cảnh dỡ khóc dỡ cười, tiến không được mà lùi cũng không xong khi những tên Proud Boys, Oath Keepers, lực lượng dân quân của tên thổ phỉ Donald Trump có mặt khắp các ngã đường trên cả nước với vũ trang tận răng, thì lúc đó, tất cả đã quá muộn để sửa chữa những sai lầm.
Tham khảo:
Youtube channel: https://www.youtube.com/
Đề nghị Báo Tiếng Dân giữ vài trò trung lập chứ bây giờ tờ báo chỉ là cái loa tuyên truyền cho phe Dân Chủ,đáng buồn !
Bản thân chúng tôi(cùng không ít thân hữu)đều dành cảm tình tốt đẹp cho tổng thống D.Trump vì những gì ông đã thực hiện ở biển Đông lúc tại nhiệm. Nay, dẫu ông không còn giữ chức vụ,cảm nghĩ ấy cũng không dễ để mờ phai… Có điều, với những gì ông đã và đang làm cho quốc gia có nền dân chủ lâu đời như Mỹ,trên thực tế cũng như phần kết bài báo nêu, ta không khỏi buộc miệng: ” thật đáng tiếc” ! Xin cảm ơn!
Trích:
“Mặc dù Đảng có một lời biện minh hợp lý là, chiến lược tách rời kinh tế và công nghệ của Mỹ khiến cho họ không có một lựa chọn nào khác; chỉ có một vài nền dân chủ phương Tây muốn duy trì việc kết hợp kinh tế và xem Bắc Triều Tiên là một mô hình chính trị trong tương lai.”
Thấy đoạn này hơi khó hiểu (đối với tôi) nên toi bèn tìm bản gốc:
“Although the party has a reasonable excuse – America’s strategy of economic and technological decoupling leaves it no alternative – few Western democracies will want to remain economically coupled with a country that sees North Korea as its future political model.”
Nên xin tam dịch lại cho dễ hiểu hơn (đối với tôi):
“Mặc dù Đảng có một lời biện minh hợp lý là, vì chiến lược của Mỹ muốn nghỉ chơi với họ về kinh tế và công nghệ khiến cho họ không có một lựa chọn nào khác; không có bao nhiêu nền dân chủ phương Tây muốn dính dáng về kinh tế đến một nước xem Bắc Triều Tiên là một mô hình chính trị trong tương lai.”
Không hiểu dịch giả nghĩ sao trong tinh thần xây dựng, học hỏi.
Kính báo Tiếng dân , nếu bạn nói rằng địa chỉ email của tôi không hợp lệ ,hấy email cho tôi ,tôi sẽ trả lời. Chấm dứt sự hèn hạ ấy email tôi là hoangb49@gmail.com . có dám không ?
______
Editor: Xin ông cho biết, chúng tôi nói địa chỉ email của ông không hợp lệ ở đâu ạ? Cảm ơn ông.