Gorbachev: Thế giới cần làm gì sau đại dịch?

  •  
  •  
  •  
  •  

Time

Tác giả: Mikhail Gorbachev

Dịch giả: Nguyễn Hoàng Ánh

15-4-2020

Lời dịch giả: Cùng với Bill Clinton, founders của Google, Gorbachev là một trong những người mình biết ơn nhất. Không có họ thì đến giờ mình vẫn còn ngắc ngoải trong một lớp học cũ nát, nhai đi nhai lại mấy hiệp định XHCN ngớ ngẩn để nhận vài đồng lương chết đói.

Và không chỉ mình, cả đất nước chắc vẫn chìm trong đói nghèo, ngồi chờ anh Liên Xô chẳng bằng ai nhưng thích oai phát chẩn cho vài đồng chống đói. Toàn cầu hoá đã đem lại lợi ích không thể phủ nhận cho nửa bên kia của Chiến tranh Lạnh.

Ở tuổi 89 mà vẫn viết được bài thế này thì Gorbachev phải có trí tuệ rất xuất sắc. Ông có thiện ý, có tầm nhìn nhưng không biết quản lý kinh tế, hơn nữa cái di sản mục nát của Liên Xô quá nặng và tư tưởng quá hủ bại nên ông không thể thành công.

***

Mikhail Gorbachev: Khi đại dịch kết thúc, thế giới phải đến với nhau

(Bài viết này là một phần của loạt bài đặc biệt về cách coronavirus đang thay đổi cuộc sống của chúng ta, với những tri thức và lời khuyên từ cộng đồng TIME 100)

Trong những tháng đầu năm nay, một lần nữa chúng ta lại thấy thế giới toàn cầu của chúng ta mong manh đến mức nào, nguy cơ trượt vào hỗn loạn lớn đến mức nào. Đại dịch COVID-19 đang đối mặt với tất cả các quốc gia có mối đe dọa chung và không quốc gia nào có thể đối phó với nó một mình.

Thách thức trước mắt ngày hôm nay là đánh bại kẻ thù mới, độc ác này. Nhưng ngay cả ngày nay, chúng ta cần bắt đầu suy nghĩ về cuộc sống sau khi dịch chấm dứt.

Nhiều người đang nói rằng thế giới sẽ không bao giờ trở về như trước. Nhưng nó sẽ trở nên như thế nào? Điều đó phụ thuộc vào những bài học mà ta có được.

Tôi nhớ lại vào giữa những năm 1980, chúng tôi đã giải quyết mối đe dọa hạt nhân như thế nào. Bước đột phá đến khi chúng tôi hiểu rằng đó là kẻ thù chung của chúng tôi, là mối đe dọa cho tất cả chúng tôi. Các nhà lãnh đạo của Liên Xô và Hoa Kỳ đã cùng tuyên bố rằng một cuộc chiến tranh hạt nhân không thể chiến thắng và không bao giờ nên được tiến hành. Sau đó đến Reykjavik và các hiệp ước đầu tiên loại bỏ vũ khí hạt nhân. Nhưng mặc dù đến bây giờ 85% số các kho vũ khí đó đã bị phá hủy, vẫn còn những mối đe dọa khác.

Tuy nhiên, những thách thức toàn cầu khác vẫn còn và thậm chí trở nên cấp bách hơn: nghèo đói và bất bình đẳng, suy thoái môi trường, cạn kiệt trái đất và đại dương, khủng hoảng di cư. Và bây giờ, một lời nhắc nhở nghiệt ngã về một mối đe dọa khác: bệnh tật và dịch bệnh mà trong một thế giới toàn cầu, được kết nối với nhau, có thể lây lan với tốc độ chưa từng thấy.

Phản ứng trước thách thức mới này không thể chỉ là việc của quốc gia. Trong khi chính các chính phủ quốc gia hiện đang đối mặt với những lựa chọn khó khăn, các quyết định sẽ phải được đưa ra bởi toàn bộ cộng đồng thế giới.

Cho đến nay chúng ta đã thất bại trong việc phát triển và thực hiện các chiến lược và mục tiêu chung cho cả nhân loại. Tiến trình hướng tới các Mục tiêu Phát triển Thiên niên kỷ, được thông qua bởi Hoa Kỳ vào năm 2000, là vô cùng không đồng đều. Ngày nay chúng ta thấy rằng đại dịch và hậu quả của nó đang tác động mạnh đến người nghèo, do đó làm trầm trọng thêm vấn đề bất bình đẳng.

Điều chúng ta cần làm ngay bây giờ là xem xét lại toàn bộ khái niệm bảo mật. Ngay cả sau khi Chiến tranh Lạnh kết thúc, nó đã được hình dung chủ yếu về mặt quân sự. Trong vài năm qua, tất cả những gì chúng tôi nghe thấy là nói về vũ khí, tên lửa và không kích.

Năm nay, thế giới đã đứng bên bờ vực của các cuộc đụng độ có thể liên quan đến các cường quốc, với sự thù địch nghiêm trọng ở Iran, Iraq và Syria. Và mặc dù những người tham gia cuối cùng đã lùi lại, đó vẫn là những chính sách nguy hiểm và liều lĩnh.

Giờ liệu đã đủ rõ ràng rằng các cuộc chiến tranh và cuộc chạy đua vũ trang không thể giải quyết các vấn đề toàn cầu ngày hôm nay? Chiến tranh là một dấu hiệu của sự thất bại, một thất bại của chính trị.

Mục tiêu quan trọng nhất phải là an ninh của con người: cung cấp thực phẩm, nước uống và môi trường sạch sẽ và chăm sóc sức khỏe cho mọi người. Để đạt được nó, chúng ta cần phát triển các chiến lược, chuẩn bị, lên kế hoạch và tạo dự trữ. Nhưng mọi nỗ lực sẽ thất bại nếu chính phủ tiếp tục lãng phí tiền bằng cách thúc đẩy cuộc chạy đua vũ trang.

Tôi sẽ luôn lặp lại không mệt mỏi rằng: chúng ta cần phi quân sự hóa các vấn đề thế giới, chính trị quốc tế và tư duy chính trị.

Để giải quyết vấn đề này ở cấp quốc tế cao nhất, tôi kêu gọi các nhà lãnh đạo thế giới triệu tập một phiên họp đặc biệt khẩn cấp của Đại hội đồng LHQ, sẽ được tổ chức ngay khi tình hình ổn định. Nó chỉ nên tập trung vào việc sửa đổi toàn bộ chương trình nghị sự toàn cầu. Cụ thể, tôi kêu gọi các chính phủ cắt giảm chi tiêu quân sự từ 10% đến 15%. Đây là điều tối thiểu họ nên làm bây giờ, như một bước đầu tiên hướng tới một ý thức mới, một nền văn minh mới.

(Gorbachev, người được giải thưởng Nobel Hòa bình, là Tổng thống duy nhất của Liên Xô)

Bình Luận từ Facebook

1 BÌNH LUẬN

  1. Hình ảnh Người Nghệ sĩ già Gorbachev …Vĩ Nhân Thế kỷ 20 hát tình khúc tặng Người vợ hiền trong đêm dạ tiệc Kỷ niệm sinh nhật lần thứ 80 của Gorbachev ở Luân Đôn

    http://hanoiparis.com/construct.php?page=paysagetxt&idfam=43&idpays=2398

    BẤM VÀO dưới ĐỌC TOÀN NGUYÊN BÀI VIẾT
    http://www.hanoiparis.com/construct.php?page=poeme&idfam=83&idpoeme=12558

    Và Người Nghệ sĩ già Gorbachev cũng tham gia trình diễn và là người hát bài hát cuối cùng.

    Gorbachev là Người Tình chung thủy về những tình cảm sâu nặng với Người vợ hiền Raisa
    Maximovna Gorbachev

    Chuyện tình bắt đầu từ một đêm khiêu vũ tại Câu lạc bộ sinh viên của Đại học Tổng hợp
    Quốc gia danh tiếng Lomonosov. Chính trong đêm hội vũ này chàng sinh viên Gorbachev
    đã bị chinh phục ngay từ cái nhìn đầu tiên của nàng sinh viên thông minh và xinh đẹp Raisa
    Maximovna

    Vào ngày 25/9/1953, Mikhail và Raisa kết hôn khi hai người vẫn còn đang học Đại học
    Tổng hợp Quốc gia mang tên Lomonosov.

    Cuộc sống hạnh phúc của đôi vợ chồng Gorbachev kéo dài đến ngày 20/9/1999 khi
    bà Raisa Gorbachev qua đời vì bệnh ung thư máu. Hai người có với nhau cô con gái
    Irina Mikhailovna sinh ngày 6/1/1957.

    https://www.youtube.com/watch?time_continue=1&v=5VNKneuDpfo&feature=emb_logo
    Mikhail Gorbachev HÁT và Andrey Makarevitch ĐỆM ĐÀN TÂY BAN CẦM CA KHÚC THỜI CHIẾN VỆ QUỐC ‘Tyomnaya Noch” ĐÊM ĐEN

    BẤM VÀO dưới ĐỌC TOÀN NGUYÊN BÀI VIẾT
    http://www.hanoiparis.com/construct.php?page=poeme&idfam=83&idpoeme=12558


    Người Nghệ sĩ già Gorbachev cũng tham gia trình diễn và là người hát bài hát cuối cùng
    trong đêm Kỷ niệm sinh nhật lần thứ 80 của Gorbachev ở London trong một buổi dạ tiệc
    tại Royal Albert Hall Nữ Tài tử lừng danh Sharon Stone tổ chức.

    https://www.youtube.com/watch?time_continue=1&v=uMqaQRkncIU&feature=emb_logo
    TANG LỄ RAISA GORBACHEV

    Hình ảnh Người Nghệ sĩ già Gorbachev phóng lên một màn hình lớn. Gorbachev
    hát say đắm tưởng niệm Người vợ hiền quá cố Raisa Gorbachev

    bài hát có tên là Những bức thư cũ (Старые письма)như ca khúc riêng tặng
    Người Tình muôn thuở Raisa Maximovna.

    Khán giả như yên lặng đi bởi những giai điệu thoát ra từ con tim và tấm lòng
    của một Vĩ Nhân Thế kỷ 20 Gorbachev Hình ảnh Người Nghệ sĩ già …

    https://www.youtube.com/watch?v=euYTVWhJ214&feature=emb_logo
    Mikhail Gorbachev sings for his wife

    Trong tập Hồng thư phủ bụi Thời gian
    Anh tình cờ lấy ra bức thư tình nồng nàn
    Những dòng chữ em còn thắm mầu nét mực
    Mầu Tím kỷ niệm lung linh nét chữ đoan trang
    Những gì chúng mình còn giữ trong tâm tưởng
    Chưa nói hết và chưa kịp nói với nhau ôi Thời gian
    Để giờ đây trang thư tình còn phủ bụi
    Em ơi Hạnh phúc mình còn lại thế này chăng ?

    Nguyễn Hữu Viện dịch theo bản tiếng Anh + Phap

    BẤM VÀO dưới ĐỌC TOÀN NGUYÊN BÀI VIẾT
    http://www.hanoiparis.com/construct.php?page=poeme&idfam=83&idpoeme=12558

BÌNH LUẬN

Xin bình luận ở đây
Xin nhập tên của bạn ở đây