Trân Văn
9-5-2023
Yêu cầu xóa bỏ một phần lịch sử Úc – đặc biệt đó là phần làm người Úc tự hào vì điều này chứng tỏ họ có trách nhiệm trong việc bảo vệ tự do, dân chủ trên thế giới – thì phía nào mới nên “lấy làm tiếc và kiên quyết phản đối”?
Chính quyền Việt Nam không nên chỉ “lấy làm tiếc và kiên quyết phản đối” hành động của Royal Australia Mint (doanh nghiệp đảm nhận việc đúc tiền kim loại – coin – của Úc) và Bưu chính Úc (1) khi hai nơi này phối hợp phát hành đồng hai Úc kim kỷ niệm 50 năm ngày quân đội Úc ngưng tham dự cuộc chiến Việt Nam và ở mặt sau đồng tiền mang tính chất kỷ niệm này có quốc kỳ Việt Nam Cộng hòa (VNCH).
Thực tế cho thấy, chính phủ Úc không thèm đếm xỉa tới chuyện chính quyền Việt Nam “lấy làm tiếc và kiên quyết phản đối”. Tệ hơn, giá phát hành coin vàng chỉ là 80 Úc kim, giá phát hành coin bạc chỉ là 15 Úc kim nhưng giờ, loại coin kỷ niệm quân đội Úc tham chiến tại Việt Nam này đang được nhiều người ở cả trong lẫn ngoài Úc săn lùng thành ra giá mua bán cả coin vàng lẫn coin bạc đã tăng đến vài ngàn Úc kim mỗi coin.
Khi nhất quyết chống “các vật phẩm có quốc kỳ VNCH – một chế độ đã không còn tồn tại” và do vậy “không phù hợp trong xu thế quan hệ với Việt Nam”, chính quyền Việt Nam nên có các biện pháp… mạnh hơn đối với Úc. Tại sao không… “triệu tập” Đại sứ Úc ở Việt Nam đến trao… “công hàm phản đối”, tạm đình chỉ thậm chí cắt đứt quan hệ ngoại giao với Úc, tuyên bố áp dụng các biện pháp trừng pháp khác đối với Úc về… kinh tế?
***
Theo báo chí Úc thì Royal Australia Mint đã giới thiệu những loại huy chương mà các đơn vị và các cựu chiến binh Úc thường được thưởng khi tham chiến tại Việt Nam ở mặt sau của loại coin vừa đề cập (2).
Chính quyền Việt Nam hiện nay gọi cuộc chiến sau 1954 đến 1975 là “giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước” nhưng với cộng đồng quốc tế thì đó là cuộc chiến do miền Bắc Việt Nam tổ chức, nhằm xâm lăng miền Nam Việt Nam, vi phạm Hiệp định Geneve đã được ký kết năm 1954. Cũng vì vậy, một số quốc gia (Mỹ, Nam Hàn, Thái Lan, Úc, New Zealand) mới gửi quân đội đến hỗ trợ VNCH chống lại cuộc xâm lăng này như đã từng gửi quân đội đến hỗ trợ Nam Hàn chống lại cuộc xâm lăng của Bắc Hàn trong ba năm từ 1950 – 1953. Nhờ vậy Nam Hàn mới có thể đẩy quân đội Bắc Hàn về lại bên kia vĩ tuyến 38 đúng như thỏa thuận giữa các quốc gia trong khối Đồng minh khi Thế chiến thứ hai kết thúc. Bởi Bắc Hàn chưa cam kết đình chiến nên đến bây giờ, Liên Hiệp Quốc vẫn duy trì Bộ Tư lệnh của các lực lượng thuộc Liên Hiệp Quốc tại Nam Hàn (3).
Quốc kỳ VNCH trên coin do Úc phát hành hồi năm ngoái nhân dịp kỷ niệm 50 năm ngày quân đội Úc ngưng tham gia cuộc chiến Việt Nam hiện diện trên ít nhất hai loại huy chương mà Úc trao tặng những quân nhân đã chiến đấu chống cuộc xâm lược miền Nam Việt Nam do miền Bắc Việt Nam thực hiện (4). Đó không chỉ là một phần của lịch sử Úc mà còn là một trong những điều khiến người Úc tự hào và loại coin đang đề cập là bằng chứng mới nhất cho thấy sự tự hào ấy không hề suy suyển.
Yêu cầu xóa bỏ một phần lịch sử Úc – đặc biệt đó là phần làm người Úc tự hào vì điều này chứng tỏ họ có trách nhiệm trong việc bảo vệ tự do, dân chủ trên thế giới – thì phía nào mới nên “lấy làm tiếc và kiên quyết phản đối”? Lớn tiếng “lấy làm tiếc và kiên quyết phản đối”, có khác gì chính quyền Việt Nam buộc thiên hạ phải tự hỏi: Đó là do kém cỏi, thiếu hiểu biết hay do ứng xử thô lỗ, trịch thượng đã thành thói hoặc vì cả hai yếu tố này?
Có một điểm khác cần chú ý là khi Phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Việt Nam – người thay mặt Cộng hòa XHCN Việt Nam để nêu quan điểm, lập trường của chính quyền Việt Nam với thiên hạ – tuyên bố chống “các vật phẩm có quốc kỳ VNCH, một chế độ đã không còn tồn tại” và lớn giọng cảnh cáo rằng điều đó… “không phù hợp trong xu thế quan hệ với Việt Nam” thì chuyện này không chỉ đơn thuần là gây sự với… Úc.
Chẳng hạn ngoài Vietnam Service Medal – tặng những quân nhân từng tham chiến chống cộng sản xâm lăng miền Nam Việt Nam (5), quân đội Mỹ còn cho phép quân nhân và các đơn vị của quân đội Mỹ mang những huy chương được chính quyền VNCH tặng thưởng. Trong số này có 12 loại tặng cá nhân và 8 loại tặng đơn vị (1/8 là huy chương do Tổng thống VNCH trao tặng và huy chương ấy chính là quốc kỳ VNCH thu nhỏ) [6].
Đến giờ vẫn có thể thấy những huy chương mà chính quyền VNCH trao tặng được mang trên ngực cựu chiến binh Mỹ, thậm chí quân nhân hiện dịch của Mỹ khi họ mặc lễ phục. Chính quyền Cộng hòa XHCN Việt Nam có biết chuyện này không? Chẳng lẽ soạn thảo chính sách đối ngoại “luôn phát triển và hoàn thiện qua các thời kỳ cách mạng” dưới sự lãnh đạo tài tình, sáng suốt của đảng (7) mà không biết chuyện này? Còn nếu có biết thì tại sao chưa… “kiên quyết phản đối”, kể cả khi mới lớn giọng phản đối Úc?
Đó là chưa kể, quân đội Mỹ không chỉ cho phép cựu chiến binh, quân nhân Mỹ mang “các vật phẩm có quốc kỳ VNCH – một chế độ đã không còn tồn tại” trên ngực, có đơn vị còn mang cả quốc kỳ VNCH trên đầu…
(Còn tiếp)
Chú thích
(1) https://tuoitre.vn/viet-nam-phan-doi-vu-dong-2-dola-uc-co-hinh-co-vang-20230504144357543.htm
(3) https://www.unc.mil/About/UNC-Locations/
(4) https://www.pmc.gov.au/honours-and-symbols/list-australian-honours/vietnam-medal
(5) https://en.wikipedia.org/wiki/Vietnam_Service_Medal
The Yellow Flag and only the Yellow Flag everywhere in our beloved New Vietnam
*********************************************************
https://www.youtube.com/watch?v=co5T5cQN1as
Cờ Vàng Tung Bay
The Yellow Flag and only the Yellow Flag
Everywhere in our beloved New Vietnam
Our dear Saigon looks the same,
As I get out from Airport Tân Sơn Nhất
And there to meet and greet me is
My old teachers and old university friends
At the arrival terminal I see also the old Lover, a Saigonnian
Her hair is as white as mine
And her eyes’ vision acuity is like mine !
It’s so beautiful to see even at the airport
The Yellow Flag and only the Yellow Flag
And even everywhere in our beloved New Vietnam
Yes, my old teachers and old university friends
They’ve all come to meet me at the airport
And they embrace me in their hands warmy
At the arrival terminal I see also the old Lover, a Saigonnian
Her hair is as white as mine
And her eyes’ vision acuity is like mine !
http://dao-liege.org/covangdantoc-6.gif
Cờ Vàng Tung Bay
It’s so beautiful to see on the streets to my Old Saigon’s center
The Yellow Flag and only the Yellow Flag
Everywhere in our beloved New Vietnam
It’s so beautiful to see the Yellow Flag and only the Yellow Flag
Everywhere in our beloved New Vietnam
Then tomorrow I take the flight to my Hometown Hanoi
When I awake and look around me
The street Cổ Ngư leading towards the Sword Lake
And in front of me is the Turtle Tower
As the principal Witness of the Vietnamese History
And even every Hanoian’s personal life
And of course I realize yes,
I am not only dreaming
It is a New Reality for me and 95 million Free Vietnamese
Again we touch the Yellow Flag and only the Yellow Flag
Everywhere in our beloved Homeland – a New Vietnam
Yes, all my old friends still living come to see me
In the new color of that old Dawn over the Sword Lake
It’s so beautiful to see the Yellow Flag and only the Yellow Flag
Both South and North Vietnam live freely and happily
Under the Yellow Flag and only the Yellow Flag
Everywhere in our beloved New Vietnam
And the Immortal and Eternal Vietnam Spring is coming .. ..
MILLIONS OF VIETNAMESE HONEST PEOPLE
*****************************************************
Cờ Vàng và chỉ Cờ Vàng khắp nơi trong một Việt Nam Mới yêu dấu của chúng ta
*****************************************************
https://www.youtube.com/watch?v=j_WQBYmhOyU
Cờ vàng tung bay trước Hơn 50 ngàn người hát vang bài ca MẸ ƠI ĐOÁI THƯƠNG VIỆT NAM
Cờ Vàng và chỉ Cờ Vàng khắp nơi
Trên Quê Hương Việt Nam Mới yêu dấu của chúng ta
Sài Gòn thân yêu của chúng ta trông giống như xưa
Người thân đến đón gặp tôi tại Phi trường Tân Sơn Nhất
Và người thân ôm tôi trong vòng tay nồng ấm
Cô thầy cũ của tôi và những người bạn đại học cũ
Bến cuối sân bay cũng thấy Người yêu cũ, Người Sài Gòn
Tóc cô em ấy giờ cũng bạc trắng như tôi
Và thị lực Nàng giống như của tôi !
Thật đẹp khi nhìn thấy ngay cả nơi phi trường
Hoàng kỳ và chỉ Hoàng kỳ
Cờ Vàng và chỉ Cờ Vàng
Và mọi nơi trên một Việt Nam Mới yêu dấu của chúng ta
Vâng, Cô thầy cũ của tôi và những người bạn đại học cũ
Người thân đến đón gặp tôi tại Phi trường Tân Sơn Nhất
Và người thân ôm tôi trong vòng tay nồng ấm
Bến cuối sân bay cũng thấy Người yêu cũ, Người Sài Gòn
Tóc cô em ấy giờ cũng bạc trắng như tôi
Và thị lực Nàng giống như của tôi !
http://tonthatphusi.t.o.pic.centerblog.net/9788e7a8.gif
Cờ Vàng Tung Bay
Thật đẹp khi nhìn thấy trên đường phố đến trung tâm Sài Gòn xưa cũ của tôi
Hoàng kỳ và chỉ Hoàng kỳ khắp nơi
Trên Quê Hương Việt Nam Mới yêu dấu của chúng ta
Thật đẹp khi thấy Cờ Vàng và chỉ Cờ Vàng khắp nơi
Trên Quê Hương Việt Nam Mới yêu dấu của chúng ta
Rồi ngày mai tôi đáp chuyến bay về Quê hương Phố Sinh từ Hà Nội
Khi tôi thức dậy và nhìn xung quanh tôi
Con đường Cổ Ngư dẫn về phía Hồ Gươm
Và trước mặt tôi là Tháp Rùa
Tháp Bút là Nhân chứng chính của Lịch sử Việt Nam
Và thậm chí cả hàng triệu cuộc sống cá nhân của mọi Người Hà Nội
Và tất nhiên tôi nhận ra là có,
Tôi không chỉ sống trong Mơ
Đó là một Hiện thực Mới đối với tôi
Và 95 triệu Người Việt Tự do
Thôi hết rồi Cờ Máu tang thương thống khổ gần Thế kỷ đen tối
Một lần nữa chúng ta chạm vào Mầu Cờ Vàng và chỉ Sắc Cờ Vàng
Khắp nơi trên quê hương yêu dấu của chúng ta – một Việt Nam mới
Vâng, tất cả những người bạn cũ vẫn còn sống đến gặp tôi
Trong mầu sắc mới của Bình minh Rạng đông trên Hồ Gươm
Thật đẹp khi thấy Cờ Vàng và chỉ Cờ Vàng khắp nơi
Trên Quê Hương Việt Nam Mới yêu dấu của chúng ta
Cả miền Nam lẫn miền Bắc Việt Nam sống Tự do và Hạnh phúc
Dưới Hoàng kỳ và chỉ Hoàng kỳ khắp nơi
Trên Quê Hương Việt Nam Mới yêu dấu của chúng ta
Và Mùa Xuân Việt Nam bất tử và vĩnh cửu đang đến .. ..
TRIỆU LƯƠNG DÂN VIỆT chuyển ngữ sang Tiếng Mẹ
******************************************************
Le Drapeau Jaune et seulement le Drapeau Jaune partout dans notre cher Nouveau Vietnam
*******************************************************
https://www.youtube.com/watch?v=aUrKUWov-vQ
Hãy Trả Lại Tôi SàiGòn
Le Drapeau Jaune et seulement le Drapeau Jaune
Partout dans notre cher Nouveau Vietnam
Notre cher Saigon a la même apparence,
Quand je sors de l’aéroport Tân Sơn Nhất
Et là se rencontrer et me saluer est
Mes vieux professeurs et vieux amis d’université
Au terminal d’arrivée, je vois aussi mon Ancienne Amante, une Saigonnienne
Ses cheveux sont aussi blancs que les miens
Et l’acuité visuelle de ses yeux est comme la mienne !
Oui, mes vieux professeurs et mes vieux amis d’université
Ils sont tous venus me chercher à l’aéroport
Et ils m’embrassent chaudement dans leurs mains
C’est tellement beau à voir même à l’aéroport Tân Sơn Nhất
Le Drapeau Jaune et seulement le Drapeau Jaune
Partout dans notre cher Nouveau Vietnam
Oui, mes vieux professeurs et mes vieux amis d’université
Ils sont tous venus me chercher à l’aéroport
Et ils m’embrassent chaudement dans leurs mains
Au terminal d’arrivée, je vois aussi mon Ancienne Amante, une Saigonnienne
Ses cheveux sont aussi blancs que les miens
Et l’acuité visuelle de ses yeux est comme la mienne !
http://4.bp.blogspot.com/…/AA…/2pLEpA21xfo/s320/anigif70.gif
Cờ Vàng Tung Bay
C’est tellement beau de voir dans les rues du centre de mon vieux Saigon
Le Drapeau Jaune et seulement le Drapeau Jaune
Partout dans notre cher Nouveau Vietnam
C’est tellement beau de voir le Drapeau Jaune et seulement le Drapeau Jaune
Partout dans notre cher Nouveau Vietnam
Puis demain je prends l’avion pour Hanoi, ma Ville Natale
Quand je me réveille et regarde autour de moi
La rue Cổ Ngư menant vers le Lac de l’Epée Retrouvée
Et devant moi se trouve la Tour de Tortue
La tour du Pinceau en tant que le Témoin principal de l’Histoire Vietnamienne
Et même la vie personnelle de chaque Hanoïen
Et bien sûr je me rends compte que oui,
Je ne rêve pas seulement
C’est une Nouvelle Réalité pour moi
Et 95 millions de Vietnamiens Libres
De nouveau nous touchons la couleur du Drapeau Jaune et seulement le Drapeau Jaune
Partout dans notre chère Patrie bien-aimée – un Nouveau Vietnam
Oui, tous mes vieux amis encore en vie viennent me voir
Dans la nouvelle couleur de cette ancienne Aurore sur le Lac de l’Epée Retrouvée
C’est tellement beau de voir le Drapeau Jaune et seulement le Drapeau Jaune
Le Sud et le Nord Vietnam vivent librement et heureusement
Sous le Drapeau Jaune et seulement le Drapeau Jaune
Partout dans notre cher Nouveau Vietnam
Et le Printemps Vietnam Immortel et Eternel arrive .. ..
traduit par MILLIONS DE GENS HONNÊTES VIETNAMIENS
https://www.nguoi-viet.com/little-saigon/garden-grove-chon-thang-tu-la-thang-tu-den/
https://universite-digitale1.com/wp-content/uploads/2018/05/MeVietNam.jpg
TRIỆU LƯƠNG DÂN VIỆT