31-8-2022
Ở một khía cạnh nào đó thì Gorbachev thời hậu Liên Xô là một người rất cô độc.
Ông bị những người cộng sản trung kiên coi là kẻ phản bội. Bị coi là một di sản cộng sản hết thời. Bị người Nga dân tộc chủ nghĩa coi là kẻ đầu hàng (bán mình cho) phương Tây. Bị người phương Tây lãnh đạm khi biết rằng mục tiêu mà ông theo đuổi không phải là thứ mà họ theo đuổi và đơn giản (hay thực dụng hơn) thì ông cũng hết thời hạn sử dụng rồi (điều này rất khác với các trí thức, nhà tranh đấu trở thành lãnh đạo Đông Âu thời hậu cộng sản như Václav Havel hay Lech Wałęsa).
Mình nhớ Obama từng kể về hai cuộc gặp ngắn với Havel và Gorbachev. Mặc dù đều có tính chất tranh thủ bên lề các chương trình nghị sự chính thức nhưng cách mà tổng thống Mỹ thuật lại cho thấy thái độ, ấn tượng rất khác của người đứng đầu nước Mỹ đối với hai nhân vật có vai trò lớn trong sự tan rã của hệ thống cộng sản ở Đông Âu và Liên Xô.
Với Havel, Obama viết: “Our meeting was brief, a victim to my schedule.” (Cuộc gặp của chúng tôi ngắn gọn, một nạn nhân của lịch trình [dày đặc] của tôi). Qua cách dùng từ “victim” (nạn nhân), ta bèn thấy bàng bạc trong đó sự tiếc nuối (rằng giá mà lịch trống thêm một chút, giá mà nói chuyện dài hơn một chút). Và dù gặp rất ngắn thì Obama cũng đủ chú tâm để ghi lại các phát biểu của Havel một cách chi tiết và ông còn thuật lại chúng trong nhiều lời kể, phát biểu của chính ông ở các dịp khác.
Với Gorbachev, Obama viết: “Beforehand, in a holding room off the stage, I had a brief pull-aside with former Soviet leader Mikhail Gorbachev” (Trước đó [trước một sự kiện khác], trong phòng chờ kế sân khấu, tôi có cuộc gặp ngắn bên lề với cựu lãnh đạo Xô Viết…). Ở đây Obama chỉ thuần mô tả chứ không có một biểu hiện tâm tư nào. Ông cũng không trích dẫn lời nào của Gorbachev mà chỉ thuật lại gián tiếp, xen kẽ những câu như là “thương cảm”.
“Gorbachev told me he was enthusiastic about a reset and my proposals for a nuclear-free world, but after fifteen minutes I had to cut the conversation short to deliver my speech.” (Gorbachev nói với tôi rằng ông rất hào hứng…, nhưng chỉ sau mười lăm phút, tôi buộc phải chấm dứt cuộc nói chuyện để đăng đàn phát biểu). Ở đây, có vẻ như việc “cúp” cuộc nói chuyện với Gorbachev là một sự giải thoát cho Obama khỏi một ông già (hết thời mà còn lôi thôi nhiều chuyện) hơn là một sự tiếc nuối do hoàn cảnh buộc phải thế.
Tất nhiên đây chỉ là chuyện riêng Obama, nhưng cá nhân mình thấy nó phản ánh sinh động thái độ của phương Tây với Gorbachev.
Học Giả BÙI CHÍ VINH
Cái bớt đỏ trên đầu Mikhail Gorbachev mang hình tấm bản đồ thế giới
Sẽ không ai tin đâu nhưng đó là Thiên sứ từ trời
Không có Gorbachev thì địa cầu vẫn còn trong đêm tối
Và “chiến tranh lạnh” của loài người trở thành “chiến tranh nóng” như chơi
Ai đã xóa sổ Bức Màn Sắt của châu Âu từ Thế chiến thứ hai
Ai đã làm tan rã Liên Xô, làm Đông Đức Tây Đức kết hôn sau thời gian li dị
Ai đã đưa thủy tổ Các Mác, Lê Nin lên đoạn đầu đài
Và lột mặt nạ bọn cầm quyền ma quỷ ?
Chính Gorbachev, kẻ được sinh ra để thực thi công lý
Thực thi sứ mạng Thiên Chúa giao cho trong tư thế sứ thần
Kẻ duy nhất đập tan tà trị
Giải thoát loài người khỏi cõi phù vân
Tôi thèm cái bớt đỏ trên đầu ông, hỡi Tổng thống của nhân dân
Tôi muốn Ukraine, muốn Việt Nam thoát ách Nga, Tàu đô hộ
Tôi muốn cái bớt đỏ lan ra cho bọn ác hãi hùng
Và biến mất như một bài toán đố
91 tuổi ông ra đi đem theo tấm bản đồ đáp số
Tấm bản đồ đỏ tươi máu hảo hớn anh hùng
Xin thắp nén nhang kính chào Thiên sứ
Bằng một bài thơ nước mắt gửi không trung !
Nguồn Mạng
Với những đứa trẻ mới bước cào đời thương mây khóc gió thì cũng chẳng ai muốn nói gì.
Còn với những người đã sống đủ lâu giữa cối xay thịt người phải tự biết định vị chính mình. Anh định quá cao anh chết là phải rồi.
Đinh la thăng, …, hay nguyễn đình kính, … là những nạn nhân của thói tự định vị quá cao. Tao cứ nhốt mày đấy mày kêu khóc thằng nào dám thương…. Tao cứ giết mày đấy mày làm gì được tao …
Haha… Những đứa trẻ đi sau vẩn mê mẩn lời ngon tiếng ngọt lao vào vết xe đổ!!
Xin lỗi. Tác giả này chắc là chuyên gia thượng thặng về tâm lý học nên đã hiểu
rõ hay nắm bắt được suy nghĩ của người khác, dù ông ta chỉ là khách thể, một
kẻ đứng ngoài cuộc rồi suy diễn theo ý mình chăng ?
Vĩnh biệt Gorbi vừa về đúng hẹn với Raïssa…
*************
Con đường công khai minh bạch hóa
Cải tổ đưa Liên Xô vào tha ma
Dĩ vãng mộ huyệt sương mù băng tuyết
Canh tân chẳng thấy đâu lại cháy nhà !
Gorbi bước một mình Mạc Tư Khoa
Một mình bước ra Quảng trường Đỏ
Đêm tĩnh lặng đồng vọng Lời Mẹ Nga
Khung trời diệu kỳ và trang trọng
Triệu Vì sao tự tình trong Thiên hà
Có điều chi làm cho Gorbi đau đớn?
Có điều chi Ông mong đợi từ chúng ta ?
Trong Giấc mơ tìm Nguồn nhựa sống
Không, chẳng nuối tiếc Tháng ngày qua
Con đường công khai minh bạch hóa
Cải tổ đưa Liên Xô vào tha ma
Dĩ vãng mộ huyệt sương mù băng tuyết
Canh tân chẳng thấy đâu lại cháy nhà !
Lòng Gorbi nào lặng yên con sóng
Hàng trăm triệu Đời Liên Xô dạt Sóng xa
Như triệu cây Sồi sụp đổ cơn Địa chấn
Một mình Gorbi bước lạc đường xa
Long lanh Huyết lệ dưới Trời Mạc Tư Khoa
Hồng trường đêm lặng dưới Ngân Hà
Tháp chuông gọi Hồn băng lạnh
Điện Cẩm Linh sao lấp lánh ánh ngà
Cớ sao Gorbi đau khổ ? Gorbi trăn trở
Gorbi chờ chi nữa ? Gorbi tiếc chi xa?
Liên Xô yên ngủ dưới Công trường Đỏ
Điện Cẩm Linh hướng lai vẫn nguy nga
Gorbi không mảy may tiếc thuở khơi xa
Gorbi tự do phóng khoáng thanh thản
Yên giấc mộng đời hằng da diết thiết tha
Bên cạnh Người tình Muôn thuở Raïssa
Như vừa lại khép Chiến tranh Lạnh thứ Nhất
Raïssa & Gorbi : Chuyện tình Nga như Tình ca
Mở ra Chiến tranh Lạnh Hai triệu lần khủng khiếp
Đế c..uốc Đại Hán thâm hiểm ác độc triệu lần Nga
vien.nguyen1952@gmail.com
http://universite-digitale1.com/wp-content/uploads/2018/05/MeVietNam.jpg
TRIỆU LƯƠNG DÂN VIỆT
KHÔNG NGỜ
GORBI một Chính khách nhân bản NÊN THUA TRẬN như VNCH nhân văn nên là Bên thua cuộc … nhưng xét đến cùng lại là Người thắng cuộc cho Thê giới thoát khỏi Chiến tranh Đại họa và VNCH là Bên thắng cuộc Hôm nay
LẠI LÀ Nghệ sĩ hát hay với Giọng ca NGA thật trầm cảm Lòng người
Yên nghỉ Vĩnh hằng GORBI kính mến !
https://www.youtube.com/watch?v=KZ6paXlxg9I
Gorbachev hát Tình ca như nhớ thương của một Người Tình chung thủy Gorbi nhớ về
Dòng chữ cũ xưa
******************
Trong chồng Hồng thư cũ đầy bụi
Anh tình cờ một cái lá thư
Đâu là chuỗi hạt giống như chuỗi hạt
Tan thành mầu tím.
Tại sao chúng mình không chia sẻ ?
Phá vỡ toang sợi dây sống của Tình yêu?
Và tại sao tấm trải liệm dưới lớp bụi trần
Hạnh phúc của chúng mình đã trao để giữ?
Điệp khúc:
Lưu trữ rất nhiều quý giá
Lá cây hơi vàng
Lá úa giống như muốn trở lại một lần nữa
Lá giống như Em đang ở bên Anh một lần nữa!
Tất cả các trang Tình sử đọc từ lâu,
Chỉ Anh không biết tại sao
Trái tim như con chim bị thương
Đưa tay lấy bức thư hồng nhàu nát.
Và như thể, quên đi mối bất hòa,
Em lại cười với Anh …
Tại sao? .. Không bao giờ
Đọc những bức thư cũ của chúng mình
NHV tạm dịch từ nguyên bản
https://www.youtube.com/watch?v=KZ6paXlxg9I Gorbachev singing a song
СТАРЫЕ ПИСЬМА
В запыленной связке старых писем
Мне случайно встретилось одно,
Где строка, похожая на бисер,
Расплылась в лиловое пятно.
Что же мы тогда не поделили,
Разорвав любви живую нить?
И зачем листкам под слоем пыли
Счастье наше отдали хранить?
Припев:
Хранят так много дорогого
Чуть пожелтевшие листы,
Как будто всё вернулось снова,
Как будто вновь со мною ты!
Все давно прочитаны страницы,
Только я не знаю, почему,
Сердце, словно раненая птица,
Тянется к измятому письму.
И как будто, позабыв разлады,
Ты мне улыбаешься опять…
Почему?.. Нет, никогда не надо
Письма наши старые читать.
https://www.youtube.com/watch?v=5VNKneuDpfo
Mikhail Gorbachev & Andrey Makarevitch ”Tyomnaya Noch”
https://www.youtube.com/watch?v=_pfJIokpUtk
Dark Night – Russian Ballad – Mikhail Gorbachev’s “Songs for Raisa” do chính GORBI hát tặng Hiền thê ông
http://universite-digitale1.com/wp-content/uploads/2018/05/MeVietNam.jpg
TRIỆU LƯƠNG DÂN VIỆT