24-7-2023
Tựa bài là câu phức hợp với 2 mệnh đề phụ, tạo ra 3 ý: Việt Nam đón 70.000 tấn “vàng lỏng” – Việt Nam ghi dấu cột mốc lịch sử – Việt Nam chính thức tiến vào lĩnh vực (mà lĩnh vực đó) đang tạo “địa chấn” toàn cầu”.
Một tựa mà dùng 2 nhóm từ để trong ngoặc kép để hàm ý đã khó hiểu, mà từ hàm ý không thông dụng lại càng tối nghĩa! Trong khi đó, từ “vàng lỏng” trong thời bao cấp, ở ngoài vĩ tuyến 17 được người dân ám chỉ là phân xanh (phân người chưa hoai mục).
Đọc hết đoạn dẫn nhập (chapeau) tôi cũng đếch biết “vàng lỏng” là con mẹ gì? (Việt Nam đã đón chuyến tàu lịch sử chở theo thứ ‘vàng lỏng’ đang gây sốt trên khắp các châu lục, hứa hẹn mang lại thay đổi bước ngoặt cho ngành điện, cũng như thúc đẩy phát triển kinh tế).
Phải đọc hết thân bài mới hiểu “vàng lỏng” là khí thiên nhiên hóa lỏng (LNG). “Vàng lỏng” do tác giả tự chế, má tác giả đọc cũng không hiểu quần qu* gì! Tiếng Anh có từ “liquid bright gold” là chất vẩn có các hạt vàng trong dầu, ứng dụng là lớp mạ vàng hoặc đồ gốm!
“Vàng lỏng” không do Việt Nam khai thác, mà do tập đoàn Shell chở từ cảng Bontang (Indonesia) về kho cảng LNG Thị Vải, mà tác giả viết “Ghi dấu cột mốc lịch sử”, giống hai cột mốc lịch sử: “Năm 41, Mã Viện mang 20 vạn quân sang xâm lược nước ta. Năm 43, Hai Bà Trưng thất bại, phải nhảy xuống sông Hát Giang tuẫn tiết”.
Tác giả cuồng ngôn viết đại ý “Lần đầu tiên mua 70.000 tấn “vàng lỏng” là VN chính thức tiến vào lĩnh vực (mà lĩnh vực đó) đang tạo “địa chấn” toàn cầu“. Lĩnh vực gì đang tạo địa chấn toàn cầu? Bà ngoại mày đọc ũng không hiểu!
Tác giả viết “Việt Nam đã đón chuyến tàu lịch sử chở theo thứ ‘vàng lỏng’ đang gây sốt trên khắp các châu lục”. Hết “lĩnh vực tạo “địa chấn” toàn cầu” đến “lĩnh vực gây “sốt” trên khắp châu lục”! Viết về giao thương, toàn dùng từ thiên tai và dịch bệnh là sao?
Nhà báo không có quyền “đố vui để giỡn với độc giả” bằng những từ tối nghĩa!
KHỔ CHO CÁI LÃO Mai Bá Kiếm chắc chắn lỡ lạc BẢO KIẾM kiếm báu ở đâu hóa ra mê mê sảng sảng NGAY c…..U HỒ còn viết sai lên sai xuống bôi bẩn cả DI CHÚ…c thì nói gì đến lũ BÁO NÔ hay tụi con cháu TƯNG TỬNG vịt kìu mang giấy tờ Dân mẽo gốc vịt kìu iêu nước AO trong cái đám Hội iêu bo..ác HÙ ở Mỹ
Nhà báo không biết làm trong sáng, thì đừng bôi bẩn tiếng Việt
Bởi Mai Bá Kiếm
24-7-2023
Thủ phạm phá tiếng Việt
Bởi Nguyễn Thông 02/05/2023
https://baotiengdan.com/2023/05/02/thu-pham-pha-tieng-viet/?unapproved=229281&moderation-hash=ca30677e471fba6124c4d30314b4c44c#comment-229281
Thủ phạm phá tiếng Việt CHÍNH LÀ lão hẹ này đây
02/05/2023
Nguyễn Thông
http://static.cand.com.vn/Files/Image/hientk/2019/08/28/557a0d42-7a84-42d9-b8e5-109b0a8d2fc4.jpg
viết “tiếng Mẹ” thì như mèo cào
Cầm bút lông viết mực Tàu họa THƯ PHÁP TÀU còn hơn cả sư tổ MAO XẾNH XÁNG
https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcR5NQaSaaDuZixOd0rxbjNIP6n4v9bGjZcnznyaQKpqXwjLhqdjKTyr0ffY925ByAVA4-o&usqp=CAU
viết “tiếng Mẹ” thì như mèo cào
Cầm bút lông viết mực Tàu họa THƯ PHÁP TÀU còn hơn cả sư tổ MAO XẾNH XÁNG
https://baocantho.com.vn/image/fckeditor/upload/2019/20190806/images/132004814440930786_ffff.jpg
viết “tiếng Mẹ” thì như mèo cào
https://images.hcmcpv.org.vn/res/news/2019/11/18-11-2019-di-chuc-cua-chu-tich-ho-chi-minh-su-ket-tinh-tu-tuong-dao-duc-phong-cach-cua-nguoi-5AB63B7C.jpg
Cầm bút lông viết mực Tàu họa THƯ PHÁP TÀU còn hơn cả sư tổ MAO XẾNH XÁNG
https://hoquanghcm.files.wordpress.com/2016/04/122.jpg
viết “tiếng Mẹ” thì như mèo cào
Cầm bút lông viết mực Tàu họa THƯ PHÁP TÀU còn hơn cả sư tổ MAO XẾNH XÁNG
http://static.cand.com.vn/Files/Image/hientk/2019/08/28/557a0d42-7a84-42d9-b8e5-109b0a8d2fc4.jpg
Phố biển yêu dấu Đà Nẵng dấu yêu bên bờ Biển Đông
*********************
Phố biển Đà Nẵng bên bao lơn Biển Đông
Đó là góc trời Quê Hương thu nhỏ
Tất cả dọc theo Bãi biển Thanh Binh
Bên cầu Trịnh Minh Thế cạnh Biển Đông !
Đà Nẵng hải phố bên bờ Biển Đông !
Anh – Người Tình già ngồi nhìn ra Biển cả
Câu Chuyện Tình xa xưa kể lại
Thất bại mới cùng Vinh quang cũ
Những cuộc di cư di tản vượt biển vượt biên
Và những khẩu súng khóa miệng bởi phi lý tuyệt đối + oái ăm Sử lịch
Khi Người Lính già lưu vong lưu đày xa nơi đây
Từ Đà Nẵng hải phố bên bao lơn Biển Đông
Bãi biển Mỹ Khê mãi nhớ nhung cuộc đổ bộ bên ni
Lữ đoàn tiền phuơng viễn chinh Thủy quân mục chiến Hoa Kỳ
Trên bờ biển Mỹ Khê như cuộc đổ bộ trên bãi biển Normandie
Để giải phóng Nước Pháp và toàn cõi châu Âu
Người Mỹ đã ra đi
Và Người Mỹ đang trở lại
Với Siêu hàng không mẫu hạm nguyên tử Ronald Regean
Cứu vớt Biển Đông của Em của Anh của chúng mình của chúng ta
Hỡi Phố biển yêu dấu Đà Nẵng dấu yêu bên bờ Biển Đông
Trùng trùng điệp điệp âm vang Sóng Hồng vọng động Sông Hồng
Ơi Hải phố yêu dấu Đà Nẵng dấu yêu bên bờ Biển Đông
Hàng hàng lớp lớp Sóng Bạch Đằng đè bẹp Xích Bích Sóng đỏ Sóng hồng
Phố biển yêu dấu Đà Nẵng dấu yêu sao vẫn gần mãi bên ta cuộc sống Paris
Sông Seine yểu điệu thục nữ uốn mình dưới chân Tháp Eiffel
Tưởng như Hàn Giang lững lờ trôi cạnh Tháp Ép-Em
Điều ngạc nhiên lại vô cùng hiển nhiên
Sông Hàn lạnh lùng đang theo dõi Anh như Em ngày xa xưa ấy !
Giống như tiếng cười rạng rỡ Thuỷ tinh Hoa Nắng Đà Nẵng của Em
Bỗng vỡ toang sau Tháng Ba Đen 1975 từ ấy
Hay như ngàn vết rạn nứt của Anh lưu vong nơi Paris bên này
Nơi tất cả những Giấc mơ Thanh xuân của Anh đã già nua đi
Chi còn lại Tất cả Kỷ niệm Ký ức dọc theo bãi biển Thanh Khê – Thanh Bình
Giờ Đà Nẵng hải phố bên Biển Đông lại dậy Sóng Đỏ
Nay Đà Nẵng Phố biển bên Biển Đông dậy Sóng Thần !
Ơi Hải phố yêu dấu Đà Nẵng dấu yêu bên bờ Biển Đông
Hàng hàng lớp lớp Sóng Bạch Đằng đè bẹp Xích Bích Sóng đỏ Sóng hồng
Hỡi Phố biển yêu dấu Đà Nẵng dấu yêu bên bờ Biển Đông
Trùng trùng điệp điệp âm vang Sóng Hồng vọng động Sông Hồng
Em trên chuyến đò qua An Hải lưu lại bao nỗi nhớ nhung theo Em tan trường
Như ngàn con sóng nhỏ vỗ về Đôi bờ bên nớ bên ni Hàn Giang yêu thương !…
https://www.hanoiparis.com/construct.php?page=poesie2&idfam=28
TRIỆU LƯƠNG DÂN VIỆT
Dont think it matter no mo. Tiếng Việt, có vẻ đã nhận lệnh ôn hòa & có học của Tướng Lê Đức Anh nên đã trở thành 1 thứ Liberal, dân cánh hữu bên này gọi là Lib-tard
Hề…. hề….
1. Xin hỏi tác giả: Trong hai từ “Sát nhập” và “Sáp nhập” thì từ nào làm TRONG SÁNG TIẾNG VIỆT và từ nào BÔI BẨN TIẾNG VIỆT!?
2. Riêng tôi, bất kỳ kẻ nào (viết báo, viết văn, làm thơ….) mà dùng từ “Sáp nhập” trong bài viết của nó, thì, tôi sẽ VỨT VÀO SỌT RÁC NGÔN NGỮ ngay lập tức!!!
Hơi đâu mà chấp mấy đứa bồi bút quốc doanh. Chúng nó ngu sẵn rồi, có biết gì mà viết với báo. Chúng chỉ chực chờ những dòng chữ của bọn tuyên giáo phun ra rồi cứ thế mà đăng bài, bao nhiêu tờ báo đều y khuôn. Nên đôi khi tự viết về một tin gì đó thì chúng nó nói lung tung leng keng làm ra vẻ quan trọng theo thói tự hào xhcn mắc dịch!
Không chấp nó để nó viết nhảm và quái đản như thế à ?
Không thèm chửi tác giả bài viết về “vàng lỏng”…
Hãy chửi đồng chí tổng biên tập cho đăng bài