Nguyễn Thị Quyết Tâm học Anh văn là hồng phúc cho dân tộc Hoa Kỳ

  •  
  •  
  •  
  •  

Mai Bá Kiếm

8-9-2020

Ngày 26/10/2015, bên lề Quốc hội, bà Nguyễn Thị Quyết Tâm đã đúc kết một câu khái quát cao, mà bà tưởng là chân lý muôn đời: “Con lãnh đạo làm lãnh đạo là hồng phúc cho dân tộc”.

Nay, được tin bà Quyết Tâm là con lãnh đạo mà đi học Anh văn, thì chắc chắn dân tộc Hoa Kỳ sẽ hưởng được hồng phúc của bà!

Việt Nam có 54 dân tộc. Hoa Kỳ là hiệp chủng quốc, tức dân Hoa Kỳ đến từ 204 nước, mà mỗi nước có vài chục đến vài trăm sắc tộc. Suy ra, dân tộc Hoa Kỳ với hàng ngàn sắc tộc sẽ tận hưởng hồng phúc của bà.

Trên đây là nói giỡn, bây giờ nói thật lòng, tôi rất mừng nếu bà Quyết Tâm có lòng học tiếng Anh thật sự.

Bởi vì, tiếng Việt rất trong sáng, nhưng bà và Phan Nguyễn Như Khuê học văn phạm chưa rành, nên lẫn lộn cách dùng đại từ sở hữu, hiểu lầm giữa chủ từ số ít và chủ từ số nhiều.

Thí dụ, lẽ ra nói “Con lãnh đạo làm lãnh đạo là hồng phúc cho LÃNH ĐẠO” thì bà Quyết Tâm nói là “hồng phúc cho DÂN TỘC”, mất dạy và hỗn láo.

Thí dụ, lẽ nói “ĐẢNG VIÊN không nên suy diễn từ đâu ĐB Phạm Phú Quốc có 2,5 TRIỆU USD để “mua quốc tịch CYPRUS”. CHÚNG TÔI tôn trọng lời của ông là do TÀI SẢN GIA ĐÌNH”, thì ông Như Khuê lại lộn lời: “MỌI NGƯỜI không nên suy diễn… CHÚNG TA tôn trọng lời ông…” là xâm phạm thô bạo quyền giám sát của cử tri.

Từ năm 1985, soạn giả Lưu Quang Vũ đã dạy mấy “ông bà tuyên giáo” về cách phân biệt chủ từ số ít và chủ từ số nhiều trong vở kịch lừng danh “TÔI VÀ CHÚNG TA”:

Nhân vật Hoàng Việt (quyền GĐ XN Thắng Lợi) là phe đổi mới, đòi ngưng xây công trình nhà khách, để mượn kinh phí trả 2 tháng lương cho công nhân, chi tiền mặt và séc mua nguyên liệu, máy móc, tuyển thêm thợ hơp đồng để tăng sản xuất.

Hoàng Việt tuyên bố “tôi xin chịu trách nhiệm cá nhân nếu kế hoạch tăng sản xuất thất bại”. Nhưng nhân vật bảo thủ (PGĐ Nguyễn Chính và quản đốc Trương) nhân danh tập thể “chúng ta” kiên quyết sản xuất theo chỉ tiêu kế hoạch duy ý chí của trên giao.

Nhưng, Như Khuê và Quyết Tâm không học được cách phân biệt “tôi và chúng ta”, vì não trạng cố hữu “Mất mùa là tại thiên tai, được mùa là bởi thiên tài đảng ta”.

TIẾNG VIỆT: NGƯỜI PHÁN Ở VỊ TRÍ THEN CHỐT;

TIẾNG ANH: NGƯỜI ĐƯỢC ĐỀ CẬP Ở VỊ TRÍ TRUNG TÂM.

Tuy tiếng Việt trong sáng về đại từ sở hữu cùng chủ từ số ít và số nhiều, nhưng tiếng Việt tối tăm trong cách dùng giới từ, do bản chất CHỦ QUAN của NGƯỜI NÓI (chủ từ ngôi thứ nhất) tự coi mình ở vị trí trung tâm, là tọa độ gốc quy chiếu đến vị trí của NGƯỜI ĐƯỢC ĐỀ CẬP (túc từ ngôi thứ ba).

Thí dụ, người khách hỏi chủ nhà “con anh đâu?”. Chủ nhà nói: “Chúng đang chơi NGOÀI vườn” hoặc “Chúng đang bơi DƯỚI sông”. Nhưng tiếng Anh rất KHÁCH QUAN vì xem người được đề cập ở VỊ TRÍ TRUNG TÂM: “They’re playing IN (TRONG) the garden” hoặc “They’re swimming IN (TRÊN) the river.

Vì vậy, nếu Quyết Tâm thật lòng muốn học Anh văn để hiểu biết thì tôi rất mừng, bà sẽ không DÁM CHỦ QUAN COI MÌNH Ở VỊ TRÍ TRUNG TÂM KHI PHÁT BIỂU, dùng giới từ, đại từ sở hữu, chủ từ số ít và số nhiều một cách chính xác.

Tiếng Anh không phân biệt đại từ CHÚNG TA và CHÚNG TÔI, nhưng tiếng Việt phân biệt rất rõ đối tượng của hai đại từ này!

Cử tri đã phẫn nộ, khi Như Khuê kêu gọi: “CHÚNG TA TÔN TRỌNG lời của Phạm Phú Quốc nói”. Ngược lại, đảng viên sẽ phẫn nộ nếu dân Thủ Thiêm kêu gọi: “CHÚNG TA TÔN TRỌNG chiếc dép của Nguyễn Thùy Dương ném”.

Bình Luận từ Facebook

5 BÌNH LUẬN

  1. CUỘC THÁO CHẠY và HẠ CÁNH AN TOÀN sau khi liên kết với MẠNG LƯỚI vịt kìu iêu nước AO tại ÂU-MỸ

    Chiến dịch săn cá mập rửa tiền CHỈ TẠI NƯỚC PHÁP trên xương máu hàng triệu Dân oan
    http://www.hanoiparis.com/construct.php?page=actu2&idfam=41

    QUÝ VỊ cần dấn thân săn bắt BỌN CÁ MẬP cựu QUAN ĐỎ THAM NHŨNG tại các Nước sở tại quý vị đang sinh sống

    TRÍCH ĐƠN TỐ CÁO gởi Chính phủ Pháp

    TẠM DỊCH BẰNG MÁY

    Kính gởi Ông Bộ trưởng

    Tôi ký tên là Nguyễn Hữu Viện sinh ngày …. tại Hà Nội, kỹ sư đã nghỉ hưu. Với lá thư này, tôi thông báo cho bạn về các mạng lưới quốc tế rửa tiền bẩn ở Pháp

    Một báo cáo từ Global Financial Integrity (GFI) chỉ ra rằng 1,250 tỷ đô la vốn đã thoát khỏi Bắc Kinh từ năm 2003 đến 2012 và số tiền này là 250 tỷ đô la chỉ riêng trong năm 2012.

    Cũng trong báo cáo này, 92,9 tỷ đô la vốn đã thoát khỏi Hà Nội Việt Nam từ năm 2004 đến 2013, tức là 9,29 tỷ đô la mỗi năm.

    Báo cáo mới nhất của Global Financial Integrity (GFI) chỉ ra rằng Việt Nam đang đứng thứ ba trên thế giới với lượng tiền bẩn cao ngất ngưởng là 22,4 tỷ USD vào năm 2019.

    Tại Pháp, các đường dây tài chính bí mật nhằm mục đích rửa tiền phục vụ lợi ích của các nhà lãnh đạo cộng sản Việt Nam rất nhiều và nổi tiếng. Có khoảng 200 công ty vỏ bọc ở Pháp đã rửa tiền bẩn trong 15 năm với tổng số tiền lên tới 20 tỷ Âu kim

    Trong 5 năm, tôi đã thực hiện một nghiên cứu chuyên sâu và nhân danh Tình yêu đối với những con người vĩ đại của Pháp, những người đã chào đón tôi ở Pháp như một người tị nạn chính trị và nhân danh Tình yêu đối với những người khốn khổ vì tham nhũng và chuyển tiền bẩn ra nước ngoài Tôi sẵn sàng và sẵn sàng cộng tác với Tư pháp Pháp vì tôi biết rất rõ về tất cả lý lịch của những người trong các mạng lưới tội phạm này. Tôi có tất cả tên của các công ty ảo, hoạt động của họ và doanh thu được lưu trong ổ cứng của tôi.

    Tôi thông báo với Ông Bộ trưởng rằng họ đã đóng cửa ít nhất 20 công ty … chấm dứt hoạt động rửa tiền bẩn ở Pháp HOẶC xóa mọi dấu vết tội phạm trong bối cảnh Việt Nam đang có xung đột lợi ích giữa các nhóm quyền lực chính trị như tôi đã chỉ ra trong danh sách đính kèm. Tuy nhiên, bạn có tất cả các khả năng để tìm thấy tất cả các bằng chứng, ví dụ như tài khoản ngân hàng ở Thụy Sĩ, phiếu thanh toán ảo của các công ty bình thường v.v.

    Je soussigné Vien Nguyen né le février 19 à Hanoi et ingénieur en retraite. Par cette lettre je vous informe les réseaux internationaux de blanchiment de l’argent sale en France

    Un rapport de Global Financial Integrity (GFI) indique que 1250 milliards de dollars de capitaux ont échappé à Pékin entre 2003 et 2012 et que ce montant était de 250 milliards de dollars pour la seule année 2012.

    Dans ce même rapport 92,9 milliards de dollars de capitaux ont échappé à Hanoi Vietnam entre 2004 et 2013, soit 9,29 milliards de dollars chaque année.

    Le dernier rapport de Global Financial Integrity (GFI) indique que Vietnam est classé au troisième dans le Monde avec une somme astronomique de l’argent sale de 22,4 milliards de dollars en 2019.

    En France, des circuits financiers clandestins pour but de blanchiment d’argent au profit des dirigeants communistes vietnamiens sont nombreux et connus. Il y a environ 200 sociétés écran en France ont blanchit l’argent sale depuis 15 ans une somme astronomique d’un montant de 20 milliard euros.

    Depuis 5 ans, j’ai fait une étude approfondie de recherche et au nom de l’Amour pour le Grand Peuple Français généreux qui m’accueillit en France comme réfugié politique et au nom d’Amour pour notre Peuple dans la misère à cause de la corruption et le transfert de l’argent sale à l’étranger je suis au volontiers et prêt de collaborer avec la Justice Français car je connais très bien tous les profils des personnes dans ces réseaux criminels. J’ai tous les noms des sociétés virtuelles, ses activités et les chiffres d’affaire sauvegardés dans ma disque dure.

    Je vous informe qu’ils ont déjà fermé au moins vingtaines des sociétés à cause SOIT terminer ses opérations de blanchir de l’argent sale en France SOIT effacer tous les traces criminelles dans le contexte du Vietnam où il a eu des conflits d’intérêt entre les groupes de pouvoir politique comme j’ai indiqué dans la liste annexe. Cependant vous avez toutes les possibilités de retrouver toutes les preuves par exemple ses comptes bancaires en Suisse, fiches de paies fantômes de ses sociétés écran etc …

  2. Ngôn ngữ VN.hơn ngoại ngữ Anh Pháp qua “Chúng ta” và “Chúng tôi” !
    Không biết dịch giả sẽ chuyển ngữ thế nào 2 cặp chữ này trong thơ văn VN.
    hay khi phát biểu trong các cuộc hội thảo hay biểu tình ?
    Bởi vì tiếng Pháp hay Anh chỉ có chữ “Nous” hay “We” nghĩa là “Chúng tôi”,
    còn “Chúng ta” bao gồm tất cả mọi người từ chủ thể (1 người nói hay 1 nhóm)
    đến đối tượng (người hay nhóm được nói đến).

  3. em tam hoc anh van khong phai de mo mang kien thuc nhu quy vi nghi dau, den tuoi hoi xuan ma di hoc anh van de chuan bi chuon di ha canh an toan,tien bac da goi ra nuoc ngoai roi, cac ban cu cho xem.

Leave a Reply to lu Hủy trả lời

Xin bình luận ở đây
Xin nhập tên của bạn ở đây