Chuyện thật: Ai là tác giả của Bình Ngô Đại Cáo?

  •  
  •  
  •  
  •  

Chu Mộng Long

3-8-2020

Nhớ cách đây đã lâu, sau giờ dạy luyện thi tôi gặp một “đàn anh văn nghệ sĩ Bình Định”. Ông ta là một lãnh đạo của tỉnh, nhưng lại là một nhạc sĩ, nhà thơ, cũng đã xuất bản mấy tập thơ, nhạc.

Đang uống nước, ông ta hất hàm hỏi tôi:

– Mày dạy văn có biết ai là tác giả Bình Ngô đại cáo không?

Tôi trố mắt nhìn ông. Tôi không trả lời ngay vì thấy cái câu hỏi ấy có vẻ khiêu khích. Đứa trẻ con học xong lớp 7 cũng biết là của Nguyễn Trãi, sao một giảng viên đại học như tôi phải trả lời cái câu hỏi ấy? Thấy tôi trố mắt, ông ta nói:

– Mày sẽ nói là của Nguyễn Trãi chứ gì? Tao nói cho mày biết, các giáo sư, tiến sĩ soạn sách giáo khoa ngu lâu, dốt bền mới ghi tên tác giả là Nguyễn Trãi…

Nghe ông nói như vậy thì tôi mới cắt lời:

– Không phải chỉ sách giáo khoa hiện hành. Sử sách cổ cũng ghi của Nguyễn Trãi. Nay tôi mới nghe là của người khác. Có lẽ ý bác là của Lê Lợi?

Ông ta vuốt mấy sợi tóc loe hoe trên vầng trán hòi, rung đùi và vỗ vai tôi đánh bộp mấy cái:

– Chú mày thông minh đấy! Chỉ có đứa ngu mới không biết, ngay câu mở đầu: “Đại thiên hành hóa, hoàng thượng nhược viết” đã nhận ra là của ai. Chẳng lẽ Nguyễn Trãi là hoàng thượng?

Tôi bật cười, cái cười không làm vừa ý ông ta lắm. Biết vậy nhưng vẫn cười và cãi:

– Ắt Lê Lợi là hoàng thượng. Nhưng Lê Lợi xuất thân như cái anh tù trưởng thổ dân ở vùng núi. Trong Đại Việt sử ký toàn thư và sau này trong Nghìn xưa văn hiến, các sử gia miêu tả trước khi gặp Nguyễn Trãi, ông ta còn ăn sống nuốt tươi, thô lỗ, hiếu sát. Tầm đấy tâm đấy sao có thể viết nổi áng thiên cổ hùng văn như Bình Ngô đại cáo?

Nghe đến đấy thì mặt ông ta đanh lại và nhìn tôi bằng đôi mắt khinh bỉ, cứ như Mao Trạch Đông nhìn cục phân ra trí thức. Ông ta nói như lãnh đạo huấn thị cho cán bộ cấp dưới:

– Nói như vậy là thiếu lập trường quan điểm giai cấp. Tao nói cho mày biết, tao làm lãnh đạo nhiều năm, đám thư ký của tao viết gì đều phải có sự chỉ đạo tư tưởng của tao. Vậy cái tư tưởng của tao với cái đứa chắp bút viết theo chỉ đạo, cái nào quan trọng? Khi tao đọc trước các cuộc họp, người ta nói bài diễn văn đó là của tao hay của đứa thư ký?

Tôi ồ lên một tiếng và đáp lời luôn:

– Hiển nhiên người ta sẽ bảo là của bác. Vậy là ngày xưa, sử sách coi vua không ra gì, mọi áng văn đều ghi tên tác giả cho thằng thư ký. Nhưng đó là những áng văn hay, cho thằng thư ký nó thơm lây một chút. Còn ngày nay toàn những áng văn dở, mà có khi thằng thư ký thả bom thúi vào trong đó nên mới nhất định phải ghi tên tác giả là lãnh đạo.

Đến lượt ông ta trố mắt. Tôi phải vuốt mắt ông bằng giải thích ngọt ngào:

– Là bởi lãnh đạo hay nổ bom, làm sao biết có bom thúi, nên cứ đọc oang oang. May mà những loại diễn văn ghi tên lãnh đạo đó không ai nghe, không ai đọc. Chứ nhỡ mà người ta nghe kỹ và đọc lại rồi phát hiện ra bom thúi trong đó thì lãnh đạo lại đổ tội cho thằng thư ký. Bác đã bị lần nào chưa?

Ông ta không trả lời câu hỏi của tôi mà nhìn bằng con mắt thù địch rồi bỏ đi. Hôm sau nghe giám đốc trung tâm luyện thi nói rằng tôi xấc xược và hỏi thăm tôi là thằng nào…

Bình Luận từ Facebook

4 BÌNH LUẬN

  1. Xã hội loài người sinh ra mỗi ng một vẻ, một sở trường sở đoản, một tính nết… muôn màu sự sống…. thế mới gọi là xã hội.
    Nhưng ở xh nước đảng, một thằng làm nhiều việc do ngộ nhận khả năng tỉ dụ thằng chuyên về toán thì lí loạn về xh, về dân chủ. Tóm lại cái gì cũng biết… và hỏi ra chẳng biết cái éo gì. Tại sao vậy??? Vì chúng chỉ múa mép để kiếm tiền và… quan hệ
    Chốt hạ: 1. Đảng ngộ nhận là đỉnh cao trí tuệ
    2. Trí thức xã nghĩa ngộ nhận về tài năng khả năng
    Tại sao lại ngộ nhận: vì NGU DỐT MÀ LẠI CÒN THAM

  2. Mỗi lần có bài của ông CML, nghiemnv dù đang thắp nhang cho bác Hồ bác Giáp cũng để đấy vội đi tìm bút để gây sự.


  3. Lý Tống has been still flying days and nights over our beloved Vietnam .. ..
    ************************

    http://hanoiparis.com/img_pays/11501.jpg

    https://www.youtube.com/watch?v=IuP4NG4ug08
    神風特攻隊(群青/谷村新司)

    Lý Tống has been still transporting letters
    and Democracy and Freedom Dream in Vietnam’s skies
    He has been a postman of the Vietnamese-American Interspace
    For the Immortal Vietnam Spring
    With Liberty and Justice
    For the Eternal Vietnam Spring
    With Human Rights and Civil Rights

    He has been still observing the Modern World
    Through his supersonic jet-fighter
    It’s beautiful and heroic over the East Sea’s troubled water

    Lý Tống has been still dreaming in his own lonely sky
    That is WHY we must ALL be a bit more united
    To fly over Vietnam nights and days like Lý Tống
    To see the Motherland and the Fatherland Vietnam
    From above and beyond
    With looking down on the Homeland Vietnam

    Let’s draw Motherland…
    The Red River with flocks of White Doves
    Let’s draw Fatherland…
    The Greefields with flock of White Cranes
    Let’s draw Homeland…
    The Cold River with flocks of White Doves

    To fly over Vietnam nights and days like Lý Tống
    To see and find out WHAT can unite us together
    To make it known that we can rebuild our beloved Homeland
    ALL TOGETHER
    Seen from above those ideological borders and fronters
    Those boundaries that separate us
    Are only lines on the Vietnam’s map
    But behind in each sweet Home
    Millions of our beloved Compatriots are dreaming
    The Vietnamese People love each other
    In the Wuhan-virus Pandemics
    In the great crisis on the East Sea’s troubled water
    On the maddest Sino-Globalization

    https://www.youtube.com/watch?time_continue=1&v=DhKxHoOx26s&feature=emb_logo
    Ó Đen – Black Eagle – Kính anh hùng Lý Tống & các phi công QL Việt Nam Cộng Hòa vị quốc vong thân

    Lý Tống has been still dreaming in his own lonely sky
    That is WHY we must ALL be a bit more united
    To fly over Vietnam nights and days like Lý Tống
    To see the Motherland and the Fatherland Vietnam
    From above and beyond
    With looking down on the Homeland Vietnam

    Let’s draw Motherland…
    The Red River with flocks of White Doves
    Let’s draw Fatherland…
    The Greefields with flock of White Cranes
    Let’s draw Homeland…
    The Cold River with flocks of White Doves

    To fly over Vietnam nights and days like Lý Tống
    To see and find out WHAT can unite us together
    To make it known that we can rebuild our beloved Homeland
    ALL TOGETHER
    Seen from above those ideological borders and fronters
    Those boundaries that separate us
    Are only lines on the Vietnam’s map
    But behind in each sweet Home
    Millions of our beloved Compatriots are dreaming
    The Vietnamese People love each other
    In the Wuhan-virus Pandemics
    In the great crisis on the East Sea’s troubled water
    On the maddest Sino-Globalization

    To fly over Vietnam nights and days like Lý Tống
    To see the Motherland and the Fatherland Vietnam
    From above and beyond
    With looking down on the Homeland Vietnam

    To fly by day and at night to see
    And find out what can unite us together
    To dream in the white nights
    About the Immortal and Eternal Vietnam Spring
    And the Great Ziên Hồng in the begining of the 21st will be waking up

    Lý Tống has been still dreaming in his own lonely sky
    That is WHY we must ALL be a bit more united
    To fly over Vietnam nights and days like Lý Tống
    To see the Motherland and the Fatherland Vietnam
    From above and beyond
    With looking down on the Homeland Vietnam

    Let’s draw Motherland…
    The Red River with flocks of White Doves
    Let’s draw Fatherland…
    The Greefields with flock of White Cranes
    Let’s draw Homeland…
    The Cold River with flocks of White Doves

    MILLIONS OF VIETNAMESE HONEST PEOPLE – TRIỆU LƯƠNG DÂN VIỆT
    PARIS 20/07/2020

BÌNH LUẬN

Xin bình luận ở đây
Xin nhập tên của bạn ở đây